有范 >古诗 >伤乱诗意和翻译_唐代诗人韩偓
2026-01-06

伤乱

唐代  韩偓  

岸上花根总倒垂,水中花影几千枝。
一枝一影寒山里,野水野花清露时。
故国几年犹战斗,异乡终日见旌旗。
交亲流落身羸病,谁在谁亡两不知。

伤乱作者简介

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

伤乱翻译及注释

译文:《伤乱》
岸上的花根总是倒垂,水中的花影几乎千枝。
一枝花、一抹影,寒山中,
野水野花洗清露的时候。
故国多少年,还在战斗中,
异乡整日见旌旗。
交朋友流落他乡,身体日渐羸病,
谁活着,谁死亡,都不知道。

诗意:这首诗描绘了战乱时期的痛苦和无助。花根倒垂,花影倒影,寓意着国家动荡的局势。战争已经持续了很多年,异乡中人们每天都能看到旌旗飘扬,战斗的阴影笼罩着每个人。诗人感叹流落他乡的人们生活艰难,身体疲惫不堪,而这场战争带来的人员伤亡无法预知。

赏析:这首诗以独特的意象描绘了战乱的凄凉景象。花根倒垂和花影倒影是对乱世和局势动荡的隐喻,表达了诗人对战乱时期的无奈和悲凉之情。诗人通过描绘寒山、野水和野花,强调了战乱给自然和人们带来的痛苦。最后两句表达了诗人对生活状态和未来的迷茫,战乱的结果如何,谁能幸存,谁会丧命,都是未知数。整首诗以简练的语言和深刻的意境,揭示了战乱时期人们的无助和困扰。

伤乱拼音读音参考

shāng luàn
伤乱

àn shàng huā gēn zǒng dǎo chuí, shuǐ zhōng huā yǐng jǐ qiān zhī.
岸上花根总倒垂,水中花影几千枝。
yī zhī yī yǐng hán shān lǐ,
一枝一影寒山里,
yě shuǐ yě huā qīng lù shí.
野水野花清露时。
gù guó jǐ nián yóu zhàn dòu, yì xiāng zhōng rì jiàn jīng qí.
故国几年犹战斗,异乡终日见旌旗。
jiāo qīn liú luò shēn léi bìng, shuí zài shuí wáng liǎng bù zhī.
交亲流落身羸病,谁在谁亡两不知。


相关内容:

小北厅闲题

灞上

感事三十四韵(丁卯已后)

次韵和礼部卢侍郎江上秋夕寓怀

题净众寺古松


相关热词搜索:
热文观察...
  • 感怀投时相
    非才偶忝直文昌,两鬓年深一镜霜。待漏敢辞称小吏,立班犹未出中行。孤吟马迹抛槐陌,远梦渔竿掷......
  • 小隐
    借得茅斋岳麓西,拟将身世老锄犁。清晨向市烟含郭,寒夜归村月照溪。炉为窗明僧偶坐,松因雪折鸟......
  • 送太学颜明经及第东归
    平楚干戈后,田园失耦耕。艰难登一第,离乱省诸兄。树没春江涨,人繁野渡晴。闲来思学馆,犹梦雪......
  • 赠渔者(在湖南)
    个侬居处近诛茅,枳棘篱兼用荻梢。尽日风扉从自掩,无人筒钓是谁抛。城方四百墙阴直,江阔中心水......
  • 三月二十七日自抚州往南城县舟行见拂水蔷薇因有是作
    江中春雨波浪肥,石上野花枝叶瘦。枝低波高如有情,浪去枝留如力斗。绿刺红房战褭时,吴娃越艳醺......