有范 >古诗 >清明日泊舟甲马营诗意和翻译_宋代诗人陆文圭
2026-04-07

清明日泊舟甲马营

宋代  陆文圭  

细柳东风甲马宫,秋千花下笑相迎。
舟中自有伤春客,暗数归家几日程。

清明日泊舟甲马营翻译及注释

《清明日泊舟甲马营》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
细柳东风甲马宫,
秋千花下笑相迎。
舟中自有伤春客,
暗数归家几日程。

诗意:
这首诗描绘了一个人在清明节当天泊舟到达甲马营的景象。春风吹拂下,细柳婆娑摇曳,船上的人们在花下的秋千上开怀欢笑。然而,船中却有一位伤春的客人,默默数算着回家的日子。

赏析:
这首诗词以清明节的景象为背景,通过对甲马营的描绘,展现了一个热闹而有趣的场景。春风吹过,细柳轻柔地摇曳,给人一种宁静而优美的感觉。人们在花下的秋千上欢笑,彼此相迎,为节日增添了喜庆的氛围。

然而,在这个热闹的场景中,作者插入了一位伤春的客人,给整首诗词增添了一丝忧伤和思索。这位客人默默地数算着回家的日子,暗示着他心中的彷徨和迷茫。

整首诗通过对景物的描绘和内心的独白,展示了作者对节日和人生的深刻思考。即使在欢乐和喜庆之中,也有人在默默地承受着内心的伤痛和孤独。这种对生活的细腻观察和情感的表达,使得这首诗词充满了情感和思想的内涵。

总之,陆文圭的《清明日泊舟甲马营》通过对景物的描绘和内心的独白,将清明节的喜庆与内心的忧伤巧妙地结合在一起,展示了作者对生活和人情的真挚感悟。

清明日泊舟甲马营拼音读音参考

qīng míng rì pō zhōu jiǎ mǎ yíng
清明日泊舟甲马营

xì liǔ dōng fēng jiǎ mǎ gōng, qiū qiān huā xià xiào xiāng yíng.
细柳东风甲马宫,秋千花下笑相迎。
zhōu zhōng zì yǒu shāng chūn kè, àn shù guī jiā jǐ rì chéng.
舟中自有伤春客,暗数归家几日程。


相关内容:

清明

启山扫松

七夕祈雨

偶书邸壁

孟德孔明


相关热词搜索:马营明日
热文观察...
  • 申港道中
    兀兀乘肩舆,西风掠老鬓。云冻山色暝,水寒江声近。篱根盈尺雪,晴释才及寸。人事日相酬,客路岁......
  • 秋塘观鱼
    野塘落芙蕖,下有潜鳞躍。渔多罟日深,闥闥方自乐。...
  • 十月下旬骤寒小雪
    朔风翻屋浪喧包,泼墨浓阴扫不开。天下撒来云母粉,人间唤作豆秕灰。细民共喜宜新麦,老子先须探......
  • 石湖留题三绝
    仙子骖莺不可呼,故园花石久应无。不知绿野何人买,试间平泉有子无。...
  • 石湖留题三绝
    高{上巩下木}诗坛据越城,醉呼杨陆主文盟。至今月下苍苔石,时有先生杖屐声。...