有范 >古诗 >清明诗意和翻译_宋代诗人陆文圭
2026-01-21

清明

宋代  陆文圭  

花闻花落总无情,赢得诗人百感生。
今日东兰看梨雪,坡仙去后岁清明。

清明翻译及注释

《清明》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花开花谢总是无情,引发诗人百感悲生。如今东岭观梨花雪,坡仙离去岁已清明。

诗意:
这首诗描绘了花开花谢的无情现象,使诗人产生了许多感慨和悲伤。诗人在东岭观赏梨花飘落如雪的美景,同时感叹坡仙已经离去,岁月已经到了清明时节。整首诗以清明时节为背景,通过描写花开花谢和人事变迁的无常,表达了对光阴易逝的感慨和对生命的思考。

赏析:
《清明》这首诗以简练的语言表达了深刻的情感和哲理。首句“花开花谢总是无情”用简洁的语句表达了花朵的生命短暂和无常的特性,同时也暗示了人生的无常和变化。接着,“赢得诗人百感生”表达了诗人在面对花开花谢时所产生的复杂情感,显示出他对时光流转和生命的思考。

第三句“今日东兰看梨雪”将情景转移到了东岭观赏梨花飘落的景象,梨花雪的美景将诗人的情感与自然景观相结合,增添了诗意的层次。最后一句“坡仙去后岁清明”点明了岁月的流转,坡仙已经离去,时间已经到了清明时节,暗示着生命的短暂和人事的变迁。

整首诗以简洁明了的语言,通过花朵的开放和凋谢的过程,以及诗人对光阴易逝和生命无常的思考,表达了对生命和时光流转的感慨。通过自然景观的描绘和人事的变迁,诗人将个人的情感与普遍的人生哲理相结合,给读者带来深思与共鸣。

清明拼音读音参考

qīng míng
清明

huā wén huā luò zǒng wú qíng, yíng de shī rén bǎi gǎn shēng.
花闻花落总无情,赢得诗人百感生。
jīn rì dōng lán kàn lí xuě, pō xiān qù hòu suì qīng míng.
今日东兰看梨雪,坡仙去后岁清明。


相关内容:

启山扫松

七夕祈雨

偶书邸壁

孟德孔明

留别王伯洪平章高肯卿左丞


相关热词搜索:清明
热文观察...
  • 清明日泊舟甲马营
    细柳东风甲马宫,秋千花下笑相迎。舟中自有伤春客,暗数归家几日程。...
  • 申港道中
    兀兀乘肩舆,西风掠老鬓。云冻山色暝,水寒江声近。篱根盈尺雪,晴释才及寸。人事日相酬,客路岁......
  • 秋塘观鱼
    野塘落芙蕖,下有潜鳞躍。渔多罟日深,闥闥方自乐。...
  • 十月下旬骤寒小雪
    朔风翻屋浪喧包,泼墨浓阴扫不开。天下撒来云母粉,人间唤作豆秕灰。细民共喜宜新麦,老子先须探......
  • 石湖留题三绝
    仙子骖莺不可呼,故园花石久应无。不知绿野何人买,试间平泉有子无。...