有范 >古诗 >樵者诗意和翻译_宋代诗人李昴英
2026-01-28

樵者

宋代  李昴英  

近道其樵者,劳哉食束薪。
运斤碎裂盘,荷担下嶙峋。
恐是仙王质,何须贵买臣。
路傍迎一笑,笑我绊簪绅。

樵者翻译及注释

《樵者》是宋代李昴英所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

樵者
近道其樵者,劳哉食束薪。
运斤碎裂盘,荷担下嶙峋。
恐是仙王质,何须贵买臣。
路傍迎一笑,笑我绊簪绅。

诗词中的樵者,指的是砍柴的人。诗人着重描绘了樵夫的艰辛生活。"近道其樵者"意味着樵夫靠近道路,指他们的工作艰苦却又不被人所重视。"劳哉食束薪"表达了樵夫每天辛勤劳作、吃着自己努力得来的木柴所换取的食物。

"运斤碎裂盘,荷担下嶙峋"描述了樵夫砍柴的过程。运斤碎裂盘意味着他们努力运力、将木柴劈成小块,而"荷担下嶙峋"则描绘了他们背着沉重的柴捆,艰难地下山。

接下来的两句"恐是仙王质,何须贵买臣"表达了诗人的思考。诗人认为樵夫具备了仙王的品质,不需要被奴役和束缚。这里的"仙王"可能是指具有高尚道德和品质的人,而"贵买臣"则指的是被购买为奴隶的人。

最后两句"路傍迎一笑,笑我绊簪绅"呈现了一个与樵夫相遇的情景。诗人走在路上,樵夫迎面笑着,嘲笑他因为绊倒而弄乱了头上的簪绅。这里的"笑我绊簪绅"是对诗人自身的嘲讽,也是对他过去追求功名、虚浮品位的批判。

整首诗词以描绘樵夫的艰辛生活为主线,通过对樵夫的劳作与生活的描写,诗人表达了对社会现实的批评和对平凡人民的赞颂。诗中的对比以及诗人对自身身份的反思,使得诗词充满了深刻的思考和寓意。

樵者拼音读音参考

qiáo zhě
樵者

jìn dào qí qiáo zhě, láo zāi shí shù xīn.
近道其樵者,劳哉食束薪。
yùn jīn suì liè pán, hé dān xià lín xún.
运斤碎裂盘,荷担下嶙峋。
kǒng shì xiān wáng zhì, hé xū guì mǎi chén.
恐是仙王质,何须贵买臣。
lù bàng yíng yī xiào, xiào wǒ bàn zān shēn.
路傍迎一笑,笑我绊簪绅。


相关内容:

灵洲

鉴空阁

送湛师回罗浮花首山

送三举人

送循倅黄必昌之官


相关热词搜索:
热文观察...
  • 三十五代张天师赞
    冷面皎霜凝,电光双目峥。生来元自别,不但父书灵。...
  • 劝梁青霞归罗浮旧隐
    逍遥八极片云浮,所过名山不久留。依旧片去归石峒,从今休更下山游。...
  • 示儿用许广文韵
    斐然狂简不知非,席帽何时免诮议。官样词章惟典雅,心腔理义要深几。各随鹏鷃高低适,一笑鸡虫得......
  • 送叶耆卿试太学
    背城赢一战,璧水是儒林。词赋八叉手,功名寸铁心。程兼驰数驿,学苦惜分阴。清献起庚戌,长风送......
  • 武夷观
    闲乘石罅船,又到浙江边。回向初心地,皈依古洞天。成丹呼鹤舞,喷酒起龙眠。雨意偏留客,杯茶定......