有范 >古诗 >梦范参政诗意和翻译_宋代诗人陆游
2026-03-18

梦范参政

宋代  陆游  

梦中不知何岁月,长亭惨淡天飞雪。
酒肉如山鼓吹喧,车马结束有行色。
我起持公不得语,但道不料今遽别。
平生故人端有几?长号顿足泪迸血。
生存相别尚如此,何况一旦泉壤隔。
欲怀鸡黍病为重,千里关河阻临穴。
速死从公尚何撼,眼中宁复见此杰?青灯耿耿山雨寒,援笔诗成心欲裂。

梦范参政作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

梦范参政翻译及注释

《梦范参政》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了作者在梦中的情景,表达了他对时光流转和人事变迁的感慨。

诗词的中文译文如下:
梦中不知何岁月,
长亭惨淡天飞雪。
酒肉如山鼓吹喧,
车马结束有行色。
我起持公不得语,
但道不料今遽别。
平生故人端有几?
长号顿足泪迸血。
生存相别尚如此,
何况一旦泉壤隔。
欲怀鸡黍病为重,
千里关河阻临穴。
速死从公尚何撼,
眼中宁复见此杰?
青灯耿耿山雨寒,
援笔诗成心欲裂。

这首诗词的诗意是,作者在梦中感叹时光的流逝和人事的变迁。他描述了一个长亭中的凄凉景象,天空中飘雪纷飞。酒宴上的欢声笑语和车马的离去,都成为了过眼云烟。作者自问自答,他起身想要告诉公众一些事情,但却无法开口,只能默默承受别离之痛。他思念已逝的故人,心中充满悲伤,泪水夺眶而出。作者认为生离死别都如此痛苦,更何况一旦离开人世,与亲友隔绝。他渴望怀念故乡的美食,但千里之外的关河阻隔着他的归乡之路。作者认为,即使追随公仆而死,也无法撼动公仆的决定,他的眼中是否还能再见到这位杰出的人物呢?青灯下,山中的雨水寒冷无情,作者手握笔墨,写下这首诗,内心几欲崩裂。

这首诗词通过描绘梦境中的景象,表达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨。他以凄凉的长亭、飞雪和离别的痛苦来表达自己的情感,展现了对生死和离别的思考。整首诗词情感深沉,意境凄凉,给人以深刻的印象。

梦范参政拼音读音参考

mèng fàn cān zhèng
梦范参政

mèng zhōng bù zhī hé suì yuè, cháng tíng cǎn dàn tiān fēi xuě.
梦中不知何岁月,长亭惨淡天飞雪。
jiǔ ròu rú shān gǔ chuī xuān, chē mǎ jié shù yǒu xíng sè.
酒肉如山鼓吹喧,车马结束有行色。
wǒ qǐ chí gōng bù dé yǔ, dàn dào bù liào jīn jù bié.
我起持公不得语,但道不料今遽别。
píng shēng gù rén duān yǒu jǐ? cháng hào dùn zú lèi bèng xuè.
平生故人端有几?长号顿足泪迸血。
shēng cún xiāng bié shàng rú cǐ, hé kuàng yī dàn quán rǎng gé.
生存相别尚如此,何况一旦泉壤隔。
yù huái jī shǔ bìng wéi zhòng, qiān lǐ guān hé zǔ lín xué.
欲怀鸡黍病为重,千里关河阻临穴。
sù sǐ cóng gōng shàng hé hàn, yǎn zhōng níng fù jiàn cǐ jié? qīng dēng gěng gěng shān yǔ hán, yuán bǐ shī chéng xīn yù liè.
速死从公尚何撼,眼中宁复见此杰?青灯耿耿山雨寒,援笔诗成心欲裂。


相关内容:

梦笔驿

罗山平云阔中阁

论邻人

论邻人

论邻人


相关热词搜索:参政
热文观察...
  • 明觉院
    细路蟠青壁,层轩倚碧空。天香下尘世,僧梵起云中。藤络将颓石,松号不断风。尤怜扶杖处,直下数......
  • 勉学
    学力艰危见,精诚梦寐知。众人虽莫察,吾道岂容欺?雷雨含元气,蓍龟决大疑。为儒能体此,端不负......
  • 莫仲谦挽词
    怀器潜山泽,逢时起薜萝。星辰占宝剑,雷雨化龙梭。禹穴书虽富,浯溪石未磨。门闾更须筑,有子继......
  • 木瓜舖短歌
    鼓楼坡前木瓜舖,岁晚悲辛利州路。当车礧礧石如屋,百里夷途无十步。溪桥缺断水啮沙,崖腹崩颓风......
  • 南津胜因院亭子
    南江平无风,如镜新拂拭。渔舟不点破,潋潋千顷碧。阑干西北角,云散山争出。坡陀竞南走,翠入窗......