有范 >古诗 >梅雨诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2026-03-30

梅雨

宋代  苏泂  

双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。

梅雨翻译及注释

《梅雨》是苏泂创作于宋代的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨季梅雨时节来临,两只蛱蝶亲密飞舞,它们的情意深沉无比;百鸟争鸣,宛如仓庚的美妙音韵,令人陶醉。即使是螳螂也愿意目睹黄鹤的飞翔,就更不用说乞求蜻蜓的容忍了。

诗意:
这首诗以梅雨季节为背景,表达了作者对大自然中生命的独特赞美和对爱情的思考。蛱蝶在雨中飞舞,彼此之间的情感深厚,表现出爱情的坚贞和执着。而周围的百鸟齐声鸣唱,如同一场美妙的音乐会,使人心旷神怡。即使是螳螂这样的昆虫也愿意欣赏黄鹤飞翔的壮丽景象,更不用说希望蜻蜓能宽容自己的燕子了。通过描绘自然景物和动物之间的关系,诗人表达了对爱情和美好事物的珍视,以及对自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了梅雨时节的景象,通过对蛱蝶、百鸟、螳螂和黄鹤等生物的描写,展现了大自然的丰富多样和生机勃勃。诗中的蛱蝶情意深厚,反映了作者对真挚爱情的向往和赞美。百鸟齐鸣的场景给人以愉悦和宁静的感觉,体现了诗人对大自然声音的敏感和对美妙音韵的追求。螳螂欣赏黄鹤和燕子宽容蜻蜓的情节,表达了作者对和谐共存的向往和对宽容包容的推崇。整首诗以简练清新的语言展现了作者对自然和人性的独特感悟,引发读者对爱情、自然和人与人之间和谐相处的思考。

梅雨拼音读音参考

méi yǔ
梅雨

shuāng fēi jiá dié qíng hé hòu, bǎi zhuàn cāng gēng yùn kě tīng.
双飞蛱蝶情何厚,百啭仓庚韵可听。
kěn wèi táng láng kàn huáng hè, rěn cóng yàn zi qǐ qīng tíng.
肯为螳蜋看黄鹤,忍从燕子乞蜻蜓。


相关内容:

梅雨

梅雨

鲁墟行

老杜浣花豀图引

老蚌


相关热词搜索:梅雨
热文观察...
  • 猛虎行
    君不见蜀山之高直上登云梯,草边路侧多少豹狼蹄。盘龙山下三脚虎,震天一啸回风低。横拖骡马捉猪......
  • 梦退堂师
    碧眼霜颅事已非,梦中相见只攒眉。推敲有法犹分付,一似高丽寺里时。...
  • 题司马提举画鹰
    旧读少陵句,今观司马鹰。风云千变化,天地一飞腾。侧目看枝鸟,回身掣臂绳。何由饮西颢,真逐羽......
  • 听雨诗
    三分春事二分休,造化明明百草头。一夜雨声清似玉,半窗梅影淡于秋。家贫只与诗为伍,客去从教睡......
  • 庭前菊
    百圳黄香十月春,东篱佳节误陶巾。开花较晚酒羞涩,风味依然似主人。...