有范 >古诗 >满江红(和范石湖)诗意和翻译_宋代诗人丘崈
2025-07-26

满江红(和范石湖)

宋代  丘崈  

初中文言文  写景  散文  

十载重游,愧好在、吴中父老。
官事里、空然痴绝,竟何曾了。
赖有平生知已地,全胜末路依刘表。
竟此身、远复雁门_,宁论早。
蓬仙语,开朕兆。
郇翰洒,增荣耀。
倚先声风动,_然家晓。
翘馆每烦尘想□,宾筵更著红妆绕。
算从前、得此慰初心,於人少。

满江红(和范石湖)作者简介

丘崈(1135-1208) 南宋将领。字宗卿,江阴(今属江苏)人。

满江红(和范石湖)翻译及注释

这首诗词是宋代丘崈创作的《满江红(和范石湖)》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(和范石湖)

十载重游,愧好在、吴中父老。
官事里、空然痴绝,竟何曾了。
赖有平生知已地,全胜末路依刘表。
竟此身、远复雁门_,宁论早。
蓬仙语,开朕兆。郇翰洒,增荣耀。
倚先声风动,_然家晓。
翘馆每烦尘想□,宾筵更著红妆绕。
算从前、得此慰初心,於人少。

诗词中文译文:

重游吴中十年,深感愧疚之情,面对吴中的父老们。
身为官员,却感到内心空虚,不知如何解脱。
幸好有一生的知己,胜过末路时依靠刘表。
远离故乡,回到雁门,如何早日了结官场之事。
蓬莱仙人之言,预示着吉祥之兆。郇翰(指文人)洒下,增添了光荣之色彩。
依靠先贤的声望,风动家门,家人皆知晓。
高楼常沉浮于尘埃之中,宾客宴会上更是红妆环绕。
回顾过去,得到这份对初衷的安慰,非常感慨人生之少。

诗意和赏析:

这首诗描绘了丘崈重游吴中的心情和思考。诗人在官场中呆了十年,却感到自己的人生并没有得到真正的满足。他愧疚于吴中的父老们对他的期望,感到自己在官场中的追求和努力都没有达到预期的结果。他认为自己的成就主要得益于一生中的知己,而不是自己的能力。

诗中提到了刘表,刘表是三国时期的人物,被视为忠义之士,丘崈将自己的境遇与刘表作了对比,暗示自己在官场中的处境与刘表相似。

诗人表达了远离官场的愿望,希望能够早日解脱。同时,他也思考了人生的意义和初衷,回顾过去的种种经历和成就,得到了对自己初衷的肯定和慰藉。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的挣扎和追求,通过对官场生涯和人生意义的思考,展现了诗人的思想情感。同时,诗中运用了一些隐晦的象征和意象,增加了诗意的深度和丰富性。

满江红(和范石湖)拼音读音参考

mǎn jiāng hóng hé fàn shí hú
满江红(和范石湖)

shí zài zhòng yóu, kuì hǎo zài wú zhōng fù lǎo.
十载重游,愧好在、吴中父老。
guān shì lǐ kōng rán chī jué, jìng hé zēng le.
官事里、空然痴绝,竟何曾了。
lài yǒu píng shēng zhī yǐ dì, quán shèng mò lù yī liú biǎo.
赖有平生知已地,全胜末路依刘表。
jìng cǐ shēn yuǎn fù yàn mén, níng lùn zǎo.
竟此身、远复雁门_,宁论早。
péng xiān yǔ, kāi zhèn zhào.
蓬仙语,开朕兆。
huán hàn sǎ, zēng róng yào.
郇翰洒,增荣耀。
yǐ xiān shēng fēng dòng, rán jiā xiǎo.
倚先声风动,_然家晓。
qiào guǎn měi fán chén xiǎng, bīn yán gèng zhe hóng zhuāng rào.
翘馆每烦尘想□,宾筵更著红妆绕。
suàn cóng qián dé cǐ wèi chū xīn, yú rén shǎo.
算从前、得此慰初心,於人少。


相关内容:

卜算子

鹊桥仙(为老人寿)

桃源忆故人

浣溪沙(亲旧蕲口相访)

念奴娇(京口上元雪夜招唐元明)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 谒金门
    寻胜去。湖色净涵疏树。欸乃一声何处起。风铃相应语。目断遥林修渚。画出江南烟雨。山水照人人楚......
  • 减字木兰花(以下竹斋侑酒辞)
    竹斋陋止。坐客无毡为客喜。壁不遮风。八达门窗更四通。邻家觅酒。赤脚扶翁翁老寿。子曰其何。除......
  • 柳梢青(和胡夫人)
    风佩珊珊。云屏曲曲,愁绝春慳。无赖余寒。半醒宿酒,御夹成单。深沈院落人闲。凭阑处、眉颦黛残......
  • 满庭芳
    裘带功名,袴襦歌颂,世间谁似公贤。去年江上,谈笑息狼烟。多少宜民事了,芹宫内、华屋修椽。邦......
  • 念奴娇
    洛妃汉女,护春寒、不惜鲛绡重叠。拾翠江边烟淡淡,交影参差胧月。秦虢相将,英娥接武,同宴瑶池......