有范 >名句 >洛阳好事写耆英的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人李商叟
2026-01-08

洛阳好事写耆英的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寿周益公  
朝代:宋代  
作者:李商叟  
字数:7  
平仄:仄平仄仄仄平平  

【古诗内容】
昨夜微云概太清,银河映带寿星明。
祥开碧落中元节,人颂升平上相生。
天上异恩尊帝傅,洛阳好事写耆英
长身独乐园中老,疑是平园旧弟兄。

洛阳好事写耆英翻译及注释

《寿周益公》是宋代诗人李商叟创作的一首诗词。这首诗词的中文译文为:昨夜微云遮住太清的月色,银河倒映寿星明亮。吉祥的花瓣在蓝天白云中怒放,人们歌颂繁荣昌盛的时代。天上赐予的特殊恩宠尊敬着皇帝的贤臣,洛阳城充满了善行的老者们。寿命长久的人在乐园里独立快乐,他们似乎是平时在乐园玩耍的老朋友。

这首诗词表达了对于周益公长寿的祝福和赞美,夜晚微云遮住了太清的月色,寿星的光芒反射到银河上。元节这天,天上播放了吉祥的花瓣,象征着平安和繁荣。人们对于平安繁荣的时代赞美有加,值得歌颂。天上赐予的特殊恩宠是尊敬皇帝的贤臣,洛阳城的老者们都是好心善行的典范。诗人把周益公的造诣和长寿与乐园中的老者相比,认为他们彼此像上了好友。

整体而言,这首诗词用简洁而优美的语言形容了一个繁荣和幸福的时代,赞美了与之相应的长寿人物,表达出对长寿和美好时代的向往和祝福。

洛阳好事写耆英拼音读音参考

shòu zhōu yì gōng
寿周益公

zuó yè wēi yún gài tài qīng, yín hé yìng dài shòu xīng míng.
昨夜微云概太清,银河映带寿星明。
xiáng kāi bì luò zhōng yuán jié, rén sòng shēng píng shàng xiàng shēng.
祥开碧落中元节,人颂升平上相生。
tiān shàng yì ēn zūn dì fù, luò yáng hǎo shì xiě qí yīng.
天上异恩尊帝傅,洛阳好事写耆英。
cháng shēn dú lè yuán zhōng lǎo, yí shì píng yuán jiù dì xiōng.
长身独乐园中老,疑是平园旧弟兄。


相关内容:

长身独乐园中老

天上异恩尊帝傅

不知今昔几人曾

为问回资封寿母

湛湛心台清映冰


相关热词搜索:洛阳好事写耆英
热文观察...
  • 疑是平园旧弟兄
    昨夜微云概太清,银河映带寿星明。祥开碧落中元节,人颂升平上相生。天上异恩尊帝傅,洛阳好事写......
  • 笔底文章响涧泉
    袖中勋业拂云烟,笔底文章响涧泉。已是贵为天下宰,不妨长作地行仙。蚁浮玉友秋初熟,鹊报银河月......
  • 袖中勋业拂云烟
    袖中勋业拂云烟,笔底文章响涧泉。已是贵为天下宰,不妨长作地行仙。蚁浮玉友秋初熟,鹊报银河月......
  • 已是贵为天下宰
    袖中勋业拂云烟,笔底文章响涧泉。已是贵为天下宰,不妨长作地行仙。蚁浮玉友秋初熟,鹊报银河月......
  • 蚁浮玉友秋初熟
    袖中勋业拂云烟,笔底文章响涧泉。已是贵为天下宰,不妨长作地行仙。蚁浮玉友秋初熟,鹊报银河月......