有范 >古诗 >刘伶巷诗意和翻译_宋代诗人陈炜
2025-07-28

刘伶巷

宋代  陈炜  

有酒宜成颂,知君耻独醒。
回车经巷口,荷锸信丘冥。
死岂人埋得,言独妇可听。
闭关当日饮,想象只忘形。

刘伶巷翻译及注释

《刘伶巷》是一首宋代的诗词,作者是陈炜。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有酒宜成颂,
知君耻独醒。
回车经巷口,
荷锸信丘冥。
死岂人埋得,
言独妇可听。
闭关当日饮,
想象只忘形。

诗意:
这首诗词表达了诗人的情感和思考。诗人在诗中提到酒,表示酒应该被唱颂,赞美。他认为酒能让人开心,而他知道你不会愿意独自清醒。回车经过巷子口,荷锸(扛着锄头)却信任着丘冥(指神灵、鬼魂)。诗人提出死亡并不是人能安葬的,只有寡妇会听从。他回想起那天闭关时的饮酒,想象力让他忘记了自己的形象。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了一种深沉的情感。诗人将酒看作一种能够带来欢乐和遗忘的事物,对于他来说,酒是一种解脱的方式。他了解到自己的痛苦和孤独不应该被独自承受,而应该与他人分享。诗人通过回车经过巷子口和荷锸信丘冥的描写,暗示了一种超越现实的境界,似乎在与神灵或鬼魂交流。他提到死亡,并用"死岂人埋得"的问句表达了对死亡的思考。最后两句表达了他闭关时饮酒的情景,想象力让他忘记了自己的身份和形象。

整首诗词以抒发情感和思考为主题,通过简练的语言和意象的运用,传达了作者内心的感受。这首诗词展示了人们对于酒的情感和对于生死的思考,以及在饮酒中寻求解脱和遗忘的愿望。同时,诗中的意象和表达方式给人以启示,引发读者对生命和存在的思考。

刘伶巷拼音读音参考

liú líng xiàng
刘伶巷

yǒu jiǔ yí chéng sòng, zhī jūn chǐ dú xǐng.
有酒宜成颂,知君耻独醒。
huí chē jīng xiàng kǒu, hé chā xìn qiū míng.
回车经巷口,荷锸信丘冥。
sǐ qǐ rén mái dé, yán dú fù kě tīng.
死岂人埋得,言独妇可听。
bì guān dāng rì yǐn, xiǎng xiàng zhǐ wàng xíng.
闭关当日饮,想象只忘形。


相关内容:

喜宣义大师英公相访

留题霍山应圣公庙

咏麻姑山

俞公岩

题石水涧


相关热词搜索:刘伶巷
热文观察...
  • 赠曹延
    混然天性本天成,何必拘泥守意城。识破鸢飞鱼跃事,自知万物不离诚。...
  • 寄莫道人
    暂闲吏债访仙居,云亦随人为卷舒。桑下忽逢三度宿,腹中如饱十年书。哦诗对酒谁知我,食柏餐霞一......
  • 寄莫道人
    林木自春兰自芽,游山过我兴何赊。铁桥问径最高顶,石洞开云随处家。人讶长年能绿发,我知真性即......
  • 别仓使二首
    千里江头访故人,事虽论旧道弥新。县知一味忧勤意,要活九州穷困民。秋月洞明波底影,祥风潜有雪......
  • 和徐子融韵
    逊敏工人不可偏,两端相济若韦弦。允怀固是常存养,明善谁知合在先。...