有范 >古诗 >李处士挽诗诗意和翻译_宋代诗人叶适
2025-12-11

李处士挽诗

宋代  叶适  

忆吟诗句与君儿,曾说高宗涕自挥。
两地兵休重富乐,百年家活共轻肥。
多留萤火明书案,闲看鱼蓑傍钓矶。
身内已无尘土僻,霜阡雪坞送将归。

李处士挽诗翻译及注释

《李处士挽诗》是宋代诗人叶适所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

李处士挽诗

忆吟诗句与君儿,
曾说高宗涕自挥。
两地兵休重富乐,
百年家活共轻肥。
多留萤火明书案,
闲看鱼蓑傍钓矶。
身内已无尘土僻,
霜阡雪坞送将归。

译文:

回忆起与你共吟诗句,
曾述高宗悲泪涌流。
两地战乱消散,重享富足与欢乐,
百年家族生计共同轻松肥沃。
多次留下萤火明亮书案,
闲暇时看鱼网蓑衣傍着钓鱼台。
我的内心已摆脱了尘埃的封闭,
在霜露覆盖的山坡和雪堆里送你归来。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个李处士的情景,他与叶适共同吟诗,曾经谈及过高宗(宋神宗)的悲伤并流下了眼泪。然而,如今战乱已经平息,生活变得富足而幸福,家庭事务变得轻松愉快。在安宁的环境中,处士经常点亮灯火,坐在书案旁,或者闲暇时在钓鱼台旁观赏渔民穿着蓑衣捕鱼。他的内心已经摆脱了尘埃的纷扰,如同山坡上的霜露和雪堆一样纯净。这首诗表达了作者对安宁生活的向往和对清净心境的追求,同时也展现了对友情和家庭幸福的珍视。

诗中运用了自然景物和日常生活的描写,通过对细腻情感的刻画,展示了一种宁静和平和的心境。叶适通过对李处士的生活场景的描绘,传达了对安宁与舒适生活的向往,以及对友情和家庭幸福的珍视之情。整首诗以平实的语言表达出了诗人内心深处的情感,给读者以思考与共鸣的空间。

李处士挽诗拼音读音参考

lǐ chǔ shì wǎn shī
李处士挽诗

yì yín shī jù yǔ jūn ér, céng shuō gāo zōng tì zì huī.
忆吟诗句与君儿,曾说高宗涕自挥。
liǎng dì bīng xiū zhòng fù lè, bǎi nián jiā huó gòng qīng féi.
两地兵休重富乐,百年家活共轻肥。
duō liú yíng huǒ míng shū àn, xián kàn yú suō bàng diào jī.
多留萤火明书案,闲看鱼蓑傍钓矶。
shēn nèi yǐ wú chén tǔ pì, shuāng qiān xuě wù sòng jiāng guī.
身内已无尘土僻,霜阡雪坞送将归。


相关内容:

哭郑丈四首

哭郑丈四首

哭郑丈四首

哭郑丈四首

看柑


相关热词搜索:挽诗处士
热文观察...
  • 林敬之挽词
    杂遝新河市,酸寒处士庐。甘辞鲁穆馈,独著孟轲书。篱坏从儿补,禾荒付客锄。永嘉新有志,莫遣姓......
  • 林叔和见访道旧感叹因以为赠
    与子异州壤,取友四十年。狂心蚤探索,出语乾道前。向来朱建安,拊手笑渊源。小心承父昆,刻意睎......
  • 刘高士自画琴横膝前对云起求诗
    试向遮岩拥壑时,弄弦调轸按前徽。未须写就多情曲,饶与闲云自在飞。...
  • 楼参政挽词
    外补何多只近州,却於中禁賸淹留。晚参国论非无乐,苦说时难更有愁。天下知心古来少,人间此梦觉......
  • 吕子阳辞兰谷家园却就石泉精舍
    子阳意高希古人,文如行空无定云。清明未容诗酒污,放旷自许渔樵亲。故园好木日夜长,友逝兄沦不......