有范 >名句 >李白日斟三百盏的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人宋伯仁
2026-01-23

李白日斟三百盏的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:嘲醉者  
朝代:宋代  
作者:宋伯仁  
字数:7  
平仄:仄平仄平平仄仄  

【古诗内容】
李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴。
一千八十万杯酒,百岁消磨未是多。

李白日斟三百盏翻译及注释

《嘲醉者》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
李白一日之间品尝了三百杯酒,
醉时竟然忘记了脱下早晨的靴子。
一千八十万杯酒,
百岁老去,消磨的并不算多。

诗意:
《嘲醉者》这首诗词描绘了主人公李白一日之间饮酒的情景。他喝了无数杯酒,醉得忘记了自己脱鞋的事情。诗中提到的一千八十万杯酒是夸张的数字,用来强调李白饮酒的无度。然而,诗末句表达了一种深意,指出喝酒虽然消磨了百岁的时光,但并不算太多,暗示了人生短暂的意味。

赏析:
《嘲醉者》以夸张和幽默的手法,展现了饮酒的场景和李白的豪放不羁。诗中的李白是一个饮酒狂人,一日之间竟然品尝了如此之多的酒,让人不禁对他的豪情壮志感到赞叹。然而,诗末句的转折点让人深思,虽然饮酒能够在一定程度上消磨时光,但与百岁的人生相比,所消磨的时间并不算多。这种对生命短暂的思考,使得整首诗增添了一层哲理色彩。

此诗以简洁明快的语言表达了作者对酒的狂热和对生命的思考,既展示了李白豪放不羁的个性,又透露了生命短暂的哲理。通过对饮酒场景的描绘,诗人在调侃李白的同时,也表达了对人生短暂的感慨,使得整首诗意味深长,引人深思。

李白日斟三百盏拼音读音参考

cháo zuì zhě
嘲醉者

lǐ bái rì zhēn sān bǎi zhǎn, zuì shí níng jì tuō cháo xuē.
李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴。
yī qiān bā shí wàn bēi jiǔ, bǎi suì xiāo mó wèi shì duō.
一千八十万杯酒,百岁消磨未是多。


相关内容:

直须寻见最高楼

不学杨花得自由

飞过几家门户去

年来乳燕亦堪羞

匆匆小少留


相关热词搜索:李白日斟三百盏
热文观察...
  • 一千八十万杯酒
    李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴。一千八十万杯酒,百岁消磨未是多。...
  • 醉时宁记脱朝靴
    李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴。一千八十万杯酒,百岁消磨未是多。...
  • 百岁消磨未是多
    李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴。一千八十万杯酒,百岁消磨未是多。...
  • 过了重阳便作寒
    过了重阳便作寒,貂裘心事未容安。贫时侯伯人难识,醉裹乾坤我自宽。红叶已飘千万点,黄花羞对两......
  • 貂裘心事未容安
    过了重阳便作寒,貂裘心事未容安。贫时侯伯人难识,醉裹乾坤我自宽。红叶已飘千万点,黄花羞对两......