有范 >古诗 >寄赠林石田诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-12

寄赠林石田

宋代  释文珦  

人言石田无所用,我道此田好畦垄。
灵根至竟不曾枯,遍与人间作诗种。
田翁去作王门客,山翁复有居山癖。
两翁无奈路头分,朝朝莫莫空相忆。

寄赠林石田翻译及注释

《寄赠林石田》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们说石田没有什么用处,我却觉得这块田地的田畦和垄沟都很好。它的灵根一直没有枯萎,遍地都是诗的种子。田主去做了王宫的仆人,山主却仍在山中守着他的隐居之志。两位田主无奈地分别在路口,每天都空空地相互怀念。

诗意:
这首诗词表达了作者对林石田的赞美与思念之情。尽管石田在常人眼中似乎毫无价值,但作者却发现了它的独特之处。作者认为石田的田畦和垄沟布置得很好,灵根不曾枯萎,且在这片田地上诞生了许多诗歌的种子。诗中描绘了石田主人离开家乡,到王宫做官的情景,以及山主守着山中隐居生活的情景。最后,作者以朴素的文字表达了两位主人因为分别而空虚的心情。

赏析:
这首诗词通过对石田的赞美和作者个人情感的表达,展现出了对自然与人生的思考。作者以石田为象征,抒发了对平凡事物的赞美和对个人价值的思考。作者通过石田的形象,表达了即使在平凡中也能发现美,即使在被人忽视的地方也能孕育出诗歌的种子。同时,诗中也反映了作者对离乡背井的感慨和对分别的忧伤。通过对田主和山主的描写,表达了时光流转、人事变迁的无常,以及情感的牵挂和思念。整首诗词简洁明快,情感真挚,通过对自然与人生的微妙关系的描绘,引发读者对生活本质和人情感伦理的思考。

寄赠林石田拼音读音参考

jì zèng lín shí tián
寄赠林石田

rén yán shí tián wú suǒ yòng, wǒ dào cǐ tián hǎo qí lǒng.
人言石田无所用,我道此田好畦垄。
líng gēn zhì jìng bù céng kū, biàn yú rén jiàn zuò shī zhǒng.
灵根至竟不曾枯,遍与人间作诗种。
tián wēng qù zuò wáng mén kè, shān wēng fù yǒu jū shān pǐ.
田翁去作王门客,山翁复有居山癖。
liǎng wēng wú nài lù tóu fēn, zhāo zhāo mò mò kōng xiāng yì.
两翁无奈路头分,朝朝莫莫空相忆。


相关内容:

寄游边友人

寄西山嵩雪庭

寄潜斋王尚书

寄闽中溪寺

几夜


相关热词搜索:石田寄赠
热文观察...
  • 嘉况
    嘉况日因仍,山翁乐岂胜。自知梅已熟,人报麦初登。外患忘饥渴,中心散滞凝。超然出天地,不止似......
  • 建溪青玉峡云际寺
    飞瀑挂晴霓,山门对小溪。晓行青玉峡,时听白猿啼。野竹樊蕉径,修桐间茗畦。傥容分席地,便此卜......
  • 閒中吟
    云山青青,风泉冷冷。山色可爱,泉声可听。乃赋归来,盟诸山灵。身去世远,心与真冥。蔬食果腹,......
  • 江上留滞有作
    寂寥谁与共,华发卧沧洲。月照空堂夕,蛩吟坏壁秋。故人稀问讯,远客易生愁。安得如沙鸟,烟波任......
  • 江边送人之衡阳
    二月江头送客船,丝丝杨柳散晴烟。生来未识衡阳路,安得相思有梦传。...