有范 >古诗 >寄云居掩室和尚诗意和翻译_宋代诗人释师范
2025-12-10

寄云居掩室和尚

宋代  释师范  

几回梦到白云颠,欲住难禁懒病牵。
何日相依倾倒夜,月寒千嶂一声猿。

寄云居掩室和尚翻译及注释

《寄云居掩室和尚》是一首宋代诗词,作者是释师范。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几回梦到白云颠,
欲住难禁懒病牵。
何日相依倾倒夜,
月寒千嶂一声猿。

诗意:
这首诗描绘了一位和尚对云居掩室的思念之情。和尚在梦中多次幻想着置身于白云之巅,但是由于身体懒散的病痛,他难以实现自己的愿望。他渴望与云居掩室共度长夜,但又感受到月寒和千嶂间传来的猿声,进一步勾起了他对云居之地的思念和向往。

赏析:
这首诗通过描写和尚的梦境和内心感受,表达了他对云居掩室的向往和思念之情。诗中的白云、夜晚和猿声等意象,营造出一种寂静而幽远的氛围。和尚渴望追寻内心的宁静和超脱,但身体上的懒散和病痛成为他实现愿望的障碍。同时,月寒和猿声的描绘也传达出一种孤寂和遥远的感觉。

这首诗词运用了简洁明了的语言,通过表达和尚内心的愿望和挣扎,给人以思考和共鸣的空间。诗中的意象和情感相互交织,使读者能够感受到和尚对云居掩室的深深眷恋,以及他在尘世间追求心灵自由的渴望。整首诗以简洁而深刻的笔触勾勒出了作者的情感和精神境界,展现了宋代文人的超脱情怀和追求。

总的来说,这首诗通过寄托诗人对云居掩室的思念和追求,以及对身体和现实困扰的描绘,展示了一种超脱尘俗、追求内心宁静的情感和意境。它以简洁而深刻的语言,唤起读者对自然和心灵自由的思考,具有一定的审美和哲理意义。

寄云居掩室和尚拼音读音参考

jì yún jū yǎn shì hé shàng
寄云居掩室和尚

jǐ huí mèng dào bái yún diān, yù zhù nán jìn lǎn bìng qiān.
几回梦到白云颠,欲住难禁懒病牵。
hé rì xiāng yī qīng dǎo yè, yuè hán qiān zhàng yī shēng yuán.
何日相依倾倒夜,月寒千嶂一声猿。


相关内容:

寄云居掩室和尚

四威仪

四威仪

四威仪

观音大士赞


相关热词搜索:云居和尚
热文观察...
  • 寄云居掩室和尚
    从来有口挂虚壁,谁信如今口亦无。因记通身红烂客,无端白纸强涂糊。...
  • 临济赞
    窃不见踪,改不见赃。是真白拈,其谁与当。...
  • 临济赞
    善战不动旗钥,善缚不加绳约。其毒犹恒山之蛇,被伤者决定无药。...
  • 临济赞
    晴空轰霹雳,官路栽荆棘。没与遭逢著,前凶后不吉。...
  • 临终偈
    来时空索索,去也赤条条。更要问端的,天台有石桥。...