有范 >名句 >酒生开瓮春的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人马异
2026-04-11

酒生开瓮春的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:暮春醉中寄李干秀才  
朝代:唐代  
作者:马异  
字数:5  
平仄:仄平平仄平  

【古诗内容】
欢异且交亲,酒生开瓮春
不须愁犯卯,且乞醉过申。
折草为筹箸,铺花作锦裀.娇莺解言语,留客也殷勤。

酒生开瓮春翻译及注释

诗词《暮春醉中寄李干秀才》的中文译文是:

欢异且交亲,
须愁犯卯心。
酒生开瓮春,
且乞醉过申。

折草为筹箸,
铺花作锦裀。
娇莺解言语,
留客也殷勤。

这首诗描绘了春天的喜庆氛围和主人的殷勤款待。

诗中的“欢异且交亲”表达了诗人对友谊和欢乐的渴望,暗示了与好友李干的交情深厚。

“酒生开瓮春,且乞醉过申”描述了酒的美味,意味着在春天里尽情享受美好的时光,表示了作者对生活的乐观态度。

“折草为筹箸,铺花作锦裀”描绘了宴席上的精致摆设,反映了主人的殷勤款待,希望客人能够尽情享受。

最后一句“娇莺解言语,留客也殷勤”则象征着春天的愉快,与主人的热情款待相辅相成。娇莺的歌唱表达了主人留客的殷勤和欢迎。

整首诗通过春天的景色和欢乐来表达了友情和主人的热情款待,透露出作者对快乐和享受生活的向往。这首诗以简洁明快的词句展现了春天的美好和人们对友情、欢乐的追求,极具诗意和情感。

酒生开瓮春拼音读音参考

mù chūn zuì zhōng jì lǐ gàn xiù cái
暮春醉中寄李干秀才

huān yì qiě jiāo qīn, jiǔ shēng kāi wèng chūn.
欢异且交亲,酒生开瓮春。
bù xū chóu fàn mǎo, qiě qǐ zuì guò shēn.
不须愁犯卯,且乞醉过申。
zhé cǎo wèi chóu zhù, pù huā zuò jǐn yīn. jiāo yīng jiě yán yǔ, liú kè yě yīn qín.
折草为筹箸,铺花作锦裀.娇莺解言语,留客也殷勤。


相关内容:

泪落三篇古尚书

欢异且交亲

定应焦烂无人救

百川水沸煮虫鱼

赤地炎都寸草无


相关热词搜索:酒生开瓮春
热文观察...
  • 不须愁犯卯
    欢异且交亲,酒生开瓮春。不须愁犯卯,且乞醉过申。折草为筹箸,铺花作锦裀.娇莺解言语,留客也殷......
  • 愁听异域歌
    白首南朝女,愁听异域歌。收兵颉利国,饮马胡芦河。毳布腥膻久,穹庐岁月多。雕巢城上宿,吹笛泪......
  • 收兵颉利国
    白首南朝女,愁听异域歌。收兵颉利国,饮马胡芦河。毳布腥膻久,穹庐岁月多。雕巢城上宿,吹笛泪......
  • 饮马胡芦河
    白首南朝女,愁听异域歌。收兵颉利国,饮马胡芦河。毳布腥膻久,穹庐岁月多。雕巢城上宿,吹笛泪......
  • 毳布腥膻久
    白首南朝女,愁听异域歌。收兵颉利国,饮马胡芦河。毳布腥膻久,穹庐岁月多。雕巢城上宿,吹笛泪......