有范 >古诗 >九日无菊诗意和翻译_宋代诗人李新
2026-01-27

九日无菊

宋代  李新  

九日  

芳物及时难,良辰旷野欢。
古园荒草莽,秋雨秃阑干。
香桂风流减,戏萸气味单。
书绅懲淡饮,活取宿根寒。

九日无菊翻译及注释

《九日无菊》是宋代诗人李新的作品。这首诗抒发了作者对芳菊逐渐凋零的感慨,以及对时光流转和生命脆弱性的思考。

诗词中的"芳物及时难,良辰旷野欢"表达了芳菊盛放的时光短暂而珍贵,美好的时刻在野外荒凉而寂寥。"古园荒草莽,秋雨秃阑干"描绘了过去的花园已经被荒草覆盖,秋雨落在光秃的篱笆上,形象生动地展示了景物的凄凉和荒芜。

"香桂风流减,戏萸气味单"暗示了香桂的香气逐渐减弱,戏萸的芳香也变得淡薄。这里的香桂和戏萸被用来象征美好和欢乐,它们的减退则体现了生命的消逝和时光的流逝。

"书绅懲淡饮,活取宿根寒"表达了作者的人生哲理。诗中的"书绅"指的是有才学的人,"懲淡饮"意味着要惩戒自己的淡泊饮食。而"活取宿根寒"则指的是要保持活力,不让自己的心灵在岁月中冷却。通过这两句表达,作者呼唤人们要珍惜时光、保持活力,不被岁月的冷酷所困。

整首诗以芳菊凋零为线索,通过描绘荒凉的景象和流露出的感慨,表达了对时光流转和生命短暂的思考。诗中的意象和哲理都与人们对生命和时光的感悟息息相关,通过对花朵凋谢的描绘,引发了读者对生命和时光的反思,唤起了对珍惜和活力的思考。

九日无菊拼音读音参考

jiǔ rì wú jú
九日无菊

fāng wù jí shí nán, liáng chén kuàng yě huān.
芳物及时难,良辰旷野欢。
gǔ yuán huāng cǎo mǎng, qiū yǔ tū lán gān.
古园荒草莽,秋雨秃阑干。
xiāng guì fēng liú jiǎn, xì yú qì wèi dān.
香桂风流减,戏萸气味单。
shū shēn chéng dàn yǐn, huó qǔ sù gēn hán.
书绅懲淡饮,活取宿根寒。


相关内容:

九日罗江旅情呈文孺

九日林守同饮因思昔年朱侍讲跨鹤之集

静邻寺

金牛道中

金匮道中


相关热词搜索:九日
热文观察...
  • 立春前密雪应祈呈范内翰
    六出飞霙岁或愆,喜观琼砾晓滂然。水官休隶一时惨,木帝已夸群物妍。斗换石田皆沃壤,暗催云稼入......
  • 立化童子
    冷饭残羹属与谁,其他消息问谁知。竿头一步饶师进,不是当年去得迟。...
  • 龙笛
    长天云扫碧龙鳞,黄鹤楼前白玉轮。秋意正随羌笛怨,夜深愁杀倚栏人。...
  • 龙兴行香游宝莲寺
    鱼舞天清日,经行小刹初。松柯青羽葆,贝叶细蝇书。杜画奇无敌,周妻俗有余。业无支遁辈,难自卜......
  • 绿阴亭
    茂林侵路能藏寺,乔木参天却见楼。山石因循云外老,江声掀扑屋梢流。...