有范 >古诗 >寄陈怡庵诗意和翻译_明代诗人沈澄
2025-12-17

寄陈怡庵

明代  沈澄  

十年千里各天涯,盼得还家会面迟。
云冷夜窗听雨坐,相思却似未归峙。

寄陈怡庵翻译及注释

《寄陈怡庵》是明代沈澄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年千里各天涯,
盼得还家会面迟。
云冷夜窗听雨坐,
相思却似未归峙。

诗意:
这首诗词表达了作者沈澄对离别多年的朋友陈怡庵的思念之情。诗人在远离的异乡度过了十年,与陈怡庵相隔千里,各自在不同的天涯漂泊。诗人渴望着与陈怡庵相聚,但归家的相见却迟迟未能实现。在寒冷的夜晚,诗人坐在窗前,听着雨声,心中充满了相思之情,仿佛陈怡庵仍未归来,两人的相聚仍未到来。

赏析:
这首诗词以简洁的语言抒发了作者的思念之情。通过描绘十年的分离和盼望的归家,诗人展现了对友情的珍视和思念的深切之情。诗中的云冷夜窗和听雨坐,形象地表达了离别时的孤寂和思念之痛。相思之情如同未归峙,意味着作者对友人的思念之情一直未曾中断。整首诗词虽然简短,但通过简洁的表达和情感的凝练,传达了作者真挚的情感和对友人的期盼,使读者能够感受到作者内心深处的情感波动。这种情感的共鸣和对离别的思念感使这首诗词具有感人之处。

寄陈怡庵拼音读音参考

jì chén yí ān
寄陈怡庵

shí nián qiān lǐ gè tiān yá, pàn dé huán jiā huì miàn chí.
十年千里各天涯,盼得还家会面迟。
yún lěng yè chuāng tīng yǔ zuò, xiāng sī què shì wèi guī zhì.
云冷夜窗听雨坐,相思却似未归峙。


相关内容:

竹谷

卧云室(师子林十二咏)

指柏轩

问梅阁

宫词


相关热词搜索:陈怡
热文观察...
  • 题画
    采尽芙蓉秋不知,水声流去少年时。西风吹醒江南梦,月色满船歌《竹枝》。...
  • 留别娄郎中元善
    廿载论交地,浮山古信州。晚园收硕果,周道傍寒流。天与裁春服,人将渡野舟。夕佳外轩月,还炤越......
  • 题徐景颜教谕縠江渔者卷
    柯山青浸縠江波,有客长年被绿蓑。钓泽偶膺多士选,讲帷仍赋散人歌。桃花白鹭忘机久,莼菜鲈鱼入......
  • 胡冬官梅花图
    江南江北霏霏雨,渔榜渔罾短短篱。斜出一枝青鸟外,东风掩映水仙祠。...
  • 邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝
    露珠濯濯晓光新,红粉初施彩色匀。憔悴自怜非宋玉,东家何事亦窥臣。...