有范 >古诗文 >花心动·花埭赏红梅,为金校书画梅花于扇,(清末近现代初·潘飞声)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2026-01-29

花心动·花埭赏红梅,为金校书画梅花于扇,(清末近现代初·潘飞声)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 花心动·花埭赏红梅,为金校书画梅花于扇,(清末近现代初·潘飞声)
释义
花心动·花埭赏红梅,为金校书画梅花于扇,题词其上(清末近现代初·潘飞声)  
春霭园林,闹东风、湘梅夜开庭院。
轻卷画帘,枝上青禽,已把玉人偷覸。
佩环声近真珠席,相逢处、一枝偷撚。
暗香满。
思量点额,醉眠花畔。
转惜雨丝风片。
怕滴碎胭脂,蝶婆难管。
写上素纨,便约重携,等到月明相见。
知他会作乘鸾女,吹玉笛、待侬来伴。
画图上,新词教卿细按。


相关内容:

花心动·清明简曲社诸子为踏青之游(近现代末当代初·袁荣法)的原文_翻译_释义_解释及赏析

花心动·李陈结婚事(近现代·黄光)的原文_翻译_释义_解释及赏析

花径(唐·韦应物)的原文_翻译_释义_解释及赏析

花径(元末明初·张昱)的原文_翻译_释义_解释及赏析

花径访白香山草堂(当代·熊盛元)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:花心动花埭赏红梅为金校书画梅花于扇清末近现代初潘飞声古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...