有范 >名句 >花发洞中春的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释印肃
2025-07-25

花发洞中春的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:金刚随机无尽颂离相寂灭分第十四  
朝代:宋代  
作者:释印肃  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
心空行亦纯,转不退机轮。
乡关无异路,花发洞中春

花发洞中春翻译及注释

《金刚随机无尽颂·离相寂灭分第十四》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
心空行亦纯,转不退机轮。
乡关无异路,花发洞中春。

诗意:
这首诗表达了一种超越尘世的境界和心灵的纯净状态。诗人通过探讨离相寂灭,即超脱世俗、追求内心的安宁与解脱,表达了对人生和宇宙意义的思考。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘着一种超越尘世的境界。"心空行亦纯"表达了诗人心灵的空灵和纯净,没有任何杂念和纷扰。"转不退机轮"意味着诗人已经脱离了世俗的束缚,不再受轮回的牵绊。这里的"机轮"可以理解为生死轮回的循环。诗人通过超越自身的束缚和境遇,达到了一种超越时间和空间的境界。

"乡关无异路,花发洞中春"表现了诗人对世间万物的宽容和从容。"乡关无异路"意味着在离开尘世的状态下,无论走到哪里,都不会感到陌生。"花发洞中春"则表达了在离开尘世的境界中,即使在深山老洞或幽静的地方,依然能感受到春天的美好。这里的"花"可以被理解为美好的事物和生命的绽放。

整首诗以简练、精炼的语言,表达了离开尘世的追求和对心灵纯净状态的渴望。通过超越尘俗、超越生死的境界,诗人展示了一种超然的境界和对自然、生命的敬畏。这首诗词给人以思考与启迪,引发人们对内心追求和心灵自由的思考。

花发洞中春拼音读音参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng lí xiāng jì miè fēn dì shí sì
金刚随机无尽颂·离相寂灭分第十四

xīn kōng xíng yì chún, zhuǎn bù tuì jī lún.
心空行亦纯,转不退机轮。
xiāng guān wú yì lù, huā fā dòng zhōng chūn.
乡关无异路,花发洞中春。


相关内容:

乡关无异路

转不退机轮

生灭心说谤

如是接群生

心空行亦纯


相关热词搜索:花发洞中春
热文观察...
  • 岩溜声清切
    千峰消积雪,岩溜声清切。回首睹梅开,疑是梅花裂。...
  • 千峰消积雪
    千峰消积雪,岩溜声清切。回首睹梅开,疑是梅花裂。...
  • 回首睹梅开
    千峰消积雪,岩溜声清切。回首睹梅开,疑是梅花裂。...
  • 疑是梅花裂
    千峰消积雪,岩溜声清切。回首睹梅开,疑是梅花裂。...
  • 万木自回春
    万木自回春,向道无故新。劝君休取相,拈起转光鳞。...