有范 >古诗 >和薛田察院咏雪三首诗意和翻译_宋代诗人魏野
2025-07-28

和薛田察院咏雪三首

宋代  魏野  

七字空吟六出花,与君无酒祇烹茶。
门前俱绝行踪迹,还似袁安卧在家。

和薛田察院咏雪三首翻译及注释

《和薛田察院咏雪三首》是宋代诗人魏野的作品。这首诗词以七字句为韵脚,表达了对雪的赞美和对友人的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

七字空吟六出花,
With seven-character lines, I sing of the blossoms six times,
描绘了七言诗的韵脚和以花为主题的六个场景。

与君无酒祇烹茶。
Without wine, I brew tea instead, for you and me.
表达了与朋友相聚时没有酒,只能泡茶款待的情景。

门前俱绝行踪迹,
Before the door, all traces of footsteps are gone,
描绘了门前无人行走的景象。

还似袁安卧在家。
It feels as if Yuan An is lying at home.
将自己的情况与袁安相比,表达了孤独寂寞之感。

诗词通过描绘雪景和寂静的门前,表达了诗人内心的孤独和思念之情。七字的韵脚使整首诗词节奏明快,生动地描绘了雪花飘落的景象,让读者仿佛置身其中。诗人以“与君无酒祇烹茶”表达了与友人相聚时没有酒,只能以茶代酒的情景,显示出淡泊名利、真情相待的心态。而“门前俱绝行踪迹,还似袁安卧在家”一句则通过对门前的寂静和对袁安的比喻,强调了诗人的孤独和思念之情。整首诗词以简练的语言描绘了诗人的心境,给人以深深的思考和共鸣。

和薛田察院咏雪三首拼音读音参考

hé xuē tián chá yuàn yǒng xuě sān shǒu
和薛田察院咏雪三首

qī zì kōng yín liù chū huā, yǔ jūn wú jiǔ qí pēng chá.
七字空吟六出花,与君无酒祇烹茶。
mén qián jù jué xíng zōng jī, hái shì yuán ān wò zài jiā.
门前俱绝行踪迹,还似袁安卧在家。


相关内容:

和薛田察院咏雪三首

酬和知府李殿院见访之什往来不休因成四首

酬和知府李殿院见访之什往来不休因成四首

酬和知府李殿院见访之什往来不休因成四首

酬和知府李殿院见访之什往来不休因成四首


相关热词搜索:田察院
热文观察...
  • 和薛田察院咏雪三首
    密压溪筠入户斜,照开睡眼不须茶。谁言落处无偏党,牵率诗家比酒家。...
  • 寄赠三门漕运卞寺丞二首
    威权自与转输同,仆从衙庭事事雄。十郡山河关职务,一门忠孝是家风。图书半在仙舟里,碑板多留禹......
  • 寄赠三门漕运卞寺丞二首
    三门闲想六龙家,多少春来事可夸。阁道寻僧同鹫领,楼船载妓胜仙槎。送迎几拂新亭柳,巡历时穿旧......
  • 述怀
    东郭魏仲先,生计且随缘。任懒自扫地,更贫谁怨天。有名閒宝贵,无事小神仙。不觉流光速,身将半......
  • 春日述怀
    春暖出茅亭,携筇傍水行。易谙驯鹿性,难辨鬭禽情。妻喜栽花活,童夸斗草赢。翻嫌我慵拙,不解强......