有范 >古诗 >赠薛田察院兼呈刘大著诗意和翻译_宋代诗人魏野
2025-12-12

赠薛田察院兼呈刘大著

宋代  魏野  

居丧贫御史,家近亦难归。
却恐诏起复,如何赎绣衣。
仆夫潜去尽,亲友频来稀。
惟有刘东观,时时扣掩扉。

赠薛田察院兼呈刘大著翻译及注释

《赠薛田察院兼呈刘大著》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
居丧贫御史,
家近亦难归。
却恐诏起复,
如何赎绣衣。
仆夫潜去尽,
亲友频来稀。
惟有刘东观,
时时扣掩扉。

诗意:
这位御史因为家中有人去世而居丧,他的家离得近,却难以回家。他担心皇帝会命令他复职,这样他就不知如何去赎回他那华丽的官服。他的仆人都偷偷离去了,亲友的探望也渐渐减少。只有刘东观依然常常敲打他的门,探望他。

赏析:
这首诗词以一位御史的居丧为背景,描绘了他在家中的孤独和困境。御史是宋朝的高级官员,担任着监察官员和司法官员的职责,因此他们的地位较高,享受着一定的特权和荣耀。然而,当这位御史家中有人去世时,他却无法回家,这反映了他在官场上的束缚和无奈。

诗中的"赎绣衣"一句表达了御史担心自己被复职的忧虑。在古代,官员出任职务时会得到一套华丽的官服,而当被免职时,需要将这些官服赎回。御史担心自己被复职后无法赎回官服,暗示了他对未来的不确定和困扰。

诗的后半部分描写了御史在丧期间的孤独与寂寞。他的仆人都离去了,亲友的探望也渐渐减少,只有一个叫刘东观的人时常来敲门探望他。这位刘东观可能是御史的朋友或者同僚,他的关心和探望让御史感到温暖和安慰。

整首诗以简洁明快的语言描绘了御史的境况和心情,通过对个人困境的描绘,反映了官场中的冷漠和人际关系的脆弱。诗中对于友情的描绘也传递出人情温暖的一面,让读者感受到一丝慰藉。

赠薛田察院兼呈刘大著拼音读音参考

zèng xuē tián chá yuàn jiān chéng liú dà zhe
赠薛田察院兼呈刘大著

jū sāng pín yù shǐ, jiā jìn yì nán guī.
居丧贫御史,家近亦难归。
què kǒng zhào qǐ fù, rú hé shú xiù yī.
却恐诏起复,如何赎绣衣。
pū fū qián qù jǐn, qīn yǒu pín lái xī.
仆夫潜去尽,亲友频来稀。
wéi yǒu liú dōng guān, shí shí kòu yǎn fēi.
惟有刘东观,时时扣掩扉。


相关内容:

雪中书事上李阶殿院

谢师刑部见召

薛端公寄示嘉川道中作次韵和酬

谢刘小谏寄惠双鹤


相关热词搜索:大著田察院
热文观察...
  • 百舌鸟
    长截邻鸡叫五更,数般名字百般声。饶伊饶舌争先晓,也待青天明即鸣。...
  • 别云台观同宿饶益寺与薛田联句
    自古人人足叹嗟,闲游得侣复堪夸。可怜十宿无喧杂,不在僧家即道家。...
  • 酬闰师见赠
    绝唱知难继,因兹久滞淹。隔年酬不得,终日诵无厌。{左日右煞}曝偏防蠹,收藏别著签。偶吟聊报谢......
  • 酬谢商秘丞见赠诗牌
    初得春方暖,今来岁已阑。紫泥辞却易,白雪和终难。频拂心宁倦,时吟齿觉寒。会须亲谢去,闲拄折......
  • 次韵和李殿院咏雪
    瑞雪祥云见盛时,功轻苦雨谩霏霏。坠来虽作天花瘦,消去偏滋垅麦肥。太守登楼飘绣袂,幽人出户混......