有范 >古诗 >和萧少卿见庆新居诗意和翻译_唐代诗人徐铉
2025-07-21

和萧少卿见庆新居

唐代  徐铉  

湘浦怀沙已不疑,京城赐第岂前期。
鼓声到晚知坊远,山色来多与静宜。
簪屦尚应怜故物,稻粱空自愧华池。
新诗问我偏饶思,还念鹪鹩得一枝。

和萧少卿见庆新居翻译及注释

译文:
萧少卿与我会见祝贺他的新居
湘浦沙滩我已不再怀疑,
京城封赐的宅第怎能与前来相比。
鼓声一直持续到夜晚,我才知道庆祝的地方很远,
山色不断地随着我的心情而改变,与静宜的心灵交融。
我仍珍惜着过去的记忆,却感到自惭形秽,与华池相比毫无可取之处。
新的诗篇问起我的感慨,我仍然思念着画眉鸟获得的一枝。

诗意:
这首诗是徐铉写给萧少卿的,祝贺他新居落成。诗中抒发了徐铉对过去和现在的比较,表达了他的思念之情。

赏析:
这首诗以对比的手法,展现了徐铉对自己和萧少卿生活的反思和思念之情。他首先提到自己在湘浦沙滩的沧桑感受,并对自己此时的生活不再怀疑。然后他提到萧少卿在京城得到的新居,将之与自己的居所进行对比,表露出自己的自卑情感。接着,他通过鼓声和山色的描写,表达出对生活的体验,与静宜的心灵进行交融。最后,徐铉仍怀念着过去的时光,与自己的写作和思考相联系。
整首诗短小精练,意境深远,表达出了作者对时光流转的思考和对友情的思念之情。

和萧少卿见庆新居拼音读音参考

hé xiāo shǎo qīng jiàn qìng xīn jū
和萧少卿见庆新居

xiāng pǔ huái shā yǐ bù yí, jīng chéng cì dì qǐ qián qī.
湘浦怀沙已不疑,京城赐第岂前期。
gǔ shēng dào wǎn zhī fāng yuǎn,
鼓声到晚知坊远,
shān sè lái duō yǔ jìng yí.
山色来多与静宜。
zān jù shàng yīng lián gù wù, dào liáng kōng zì kuì huá chí.
簪屦尚应怜故物,稻粱空自愧华池。
xīn shī wèn wǒ piān ráo sī, hái niàn jiāo liáo dé yī zhī.
新诗问我偏饶思,还念鹪鹩得一枝。


相关内容:

哭柴郎中

邵伯埭下寄高邮陈郎中

代钟答

宿青溪米处士幽居

陈侍郎宅观花烛


相关热词搜索:
热文观察...
  • 吉水寄阎侍御(时公调官瀑川)
    何处怀君切,令人欲白头。偶寻花外寺,独立水边楼。不得论休戚,何因校献酬。吟馀兴难尽,风笛起......
  • 赋得霍将军辞第
    汉将承恩久,图勋肯顾私。匈奴犹未灭,安用以家为。郢匠虽闻诏,衡门竟不移。宁烦张老颂,无待晏......
  • 山中夏日
    深山宜避暑,门户映岚光。夏木荫溪路,昼云埋石床。心源澄道静,衣葛蘸泉凉。算得红尘里,谁知此......
  • 送绍明上人之毗陵
    忽起毗陵念,飘然不可留。听蝉离古寺,携锡上扁舟。月出沙汀冷,风高苇岸秋。回期端的否,千里路......
  • 太傅相公以东观庭梅西垣旧植昔陪盛赏…伏愧斐然
    静对含章树,闲思共有时。香随荀令在,根异武昌移。物性虽摇落,人心岂变衰。唱酬胜笛曲,来往韵......