有范 >古诗 >和闻莺诗意和翻译_宋代诗人虞俦
2026-03-17

和闻莺

宋代  虞俦  

度柳穿花故故迟,黄金新刷羽毛奇。
惊回午梦花梢日,啼破春愁柳絮时。
老去上林空好语,向来幽谷有谁知。
纷纷云雨成翻覆,求友唯君慰我思。

和闻莺翻译及注释

《和闻莺》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
度柳穿花故故迟,
黄金新刷羽毛奇。
惊回午梦花梢日,
啼破春愁柳絮时。
老去上林空好语,
向来幽谷有谁知。
纷纷云雨成翻覆,
求友唯君慰我思。

诗意和赏析:
《和闻莺》这首诗词描绘了春天的景象,同时也抒发了诗人的情感和对友谊的渴望。

诗的开篇,诗人描述了柳絮度过花丛的速度缓慢,仿佛在故意拖延时间,使得春天的美景得以延续。接着,诗人使用了黄金刷羽毛的比喻,形容莺鸟的羽毛晶莹剔透,焕发出新的光彩,煞是奇特。

接下来的几句描写了诗人由春日午梦中的惊醒,到听到莺鸟啼声时的情景。这一刻,莺声穿透了春天的忧愁,如同啼破了春季的忧伤,柳絮也随之飘散。这种转变和解放使得诗人的情感得到了宣泄和舒缓。

接下来的两句表达了诗人的心境。他感叹自己年事已高,身处上林(意为高山深处,指高高在上的地方)却无人能理解他的心境和他对幽谷的向往。这里可以看出诗人的孤独和寂寞,同时也透露出对友谊的渴望。

最后两句表达了诗人对友谊的期待和寄托。他渴望寻求朋友,希望能够得到朋友的安慰和思念。纷纷云雨成翻覆,可以理解为世事多变,充满了无常和不确定性,而唯有朋友的陪伴才能在这其中找到安慰和慰藉。

《和闻莺》通过描绘春日的景象和诗人的情感,抒发了对友谊的向往和渴望,表达了诗人内心深处的孤独和寂寞。诗人以细腻的笔触刻画了春天的美丽和变幻,让读者在赏诗的同时也能感受到人生的无常和情感的波动。

和闻莺拼音读音参考

hé wén yīng
和闻莺

dù liǔ chuān huā gù gù chí, huáng jīn xīn shuā yǔ máo qí.
度柳穿花故故迟,黄金新刷羽毛奇。
jīng huí wǔ mèng huā shāo rì, tí pò chūn chóu liǔ xù shí.
惊回午梦花梢日,啼破春愁柳絮时。
lǎo qù shàng lín kōng hǎo yǔ, xiàng lái yōu gǔ yǒu shéi zhī.
老去上林空好语,向来幽谷有谁知。
fēn fēn yún yǔ chéng fān fù, qiú yǒu wéi jūn wèi wǒ sī.
纷纷云雨成翻覆,求友唯君慰我思。


相关内容:

和闻杜鹃

和万元亨舍人送芡实

和汤倅七夕

和汤倅留别

和汤倅梅花韵


相关热词搜索:闻莺
热文观察...
  • 和杨仲才归途秋郊即事
    马上西风着面凉,翩翩乌帽更低昂。晚晴是处鸦声喜,秋熟连阡禾穗香。穉子候门应自语,征夫指路未......
  • 和吴守赋秋阅之什
    秋郊小队暂徘徊,谁信儒门出将才。千骑控弦吴月满,一声鸣角楚天开。赋诗已是夸横槊,看剑何妨更......
  • 和郁簿
    先生雅意在垂虹,底事鸾栖枳棘中。几欲上书排北阙,却应举扇障西风。官清高枕梦魂好,兴动长吟诗......
  • 和耘老弟得铜龟韵
    神龟又复化顽铜,块处潭心智莫穷。岂悔刳肠游梦里,还羞曳尾向涂中。波摇金色连山亦,星动瑶光彻......
  • 和耘老弟冬夜闻雨有怀
    蒲团睡思欲蒙蒙,珍重贤人酒一中。夜静喜听悬霤雨,寒多更怯战窗风。檐花细落浑疑梦,诗句频催政......