有范 >古诗 >衡州夜后把火看花留客诗意和翻译_唐代诗人吕温
2025-12-10

衡州夜后把火看花留客

唐代  吕温  

红芳暗落碧池头,把火遥看且少留。
半夜忽然风更起,明朝不复上南楼。

衡州夜后把火看花留客翻译及注释

《衡州夜后把火看花留客》是一首唐代诗词,作者是吕温。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红花暗暗落在碧水池边,点燃篝火遥望,稍作停留。半夜突然刮起风,明天早晨再也不能登上南楼。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象。诗人在衡州的一处碧水池边看到红色的花朵落下,他点燃篝火,遥望着花朵,停留片刻。然而,在半夜里突然刮起了风,导致诗人无法在明天早晨再次登上南楼。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一幅夜晚的场景,展现了自然界和人的瞬息万变。诗人通过暗落的红花、点燃的篝火以及停留片刻来表达他对美景的欣赏和享受。然而,突如其来的风使得诗人无法继续留恋,无法再次欣赏到这美景。这种变幻和无常的描绘,折射出生活中的瞬息万变和人事无常的特点。

此诗情感微妙,通过对自然景色的描绘,表达出人对美好事物的追求和欣赏,同时也反映出生活中瞬息万变的现实。整首诗简短而精炼,留下了一丝遗憾和无奈,让读者在阅读中感受到诗人对美好瞬间的珍惜和对时光流转的深思。

衡州夜后把火看花留客拼音读音参考

héng zhōu yè hòu bǎ huǒ kàn huā liú kè
衡州夜后把火看花留客

hóng fāng àn luò bì chí tóu, bǎ huǒ yáo kàn qiě shǎo liú.
红芳暗落碧池头,把火遥看且少留。
bàn yè hū rán fēng gèng qǐ, míng cháo bù fù shàng nán lóu.
半夜忽然风更起,明朝不复上南楼。


相关内容:

顺宗至德大圣大安孝皇帝挽歌词三首

衡州早春偶游黄溪口号

衡州登楼望南馆临水花,呈房戴段李诸公

道州春游欧阳家林亭

合江亭槛前多高竹不见远岸花客命翦之感而成咏


相关热词搜索:衡州留客
热文观察...
  • 道州南楼换柱
    鸿灾起无朕,有见非前知。蚁入不足恤,柱倾何可追。良工操斤斧,沉吟方在斯。殚材事朽废,曷若新......
  • 道州北池放鹅
    我非好鹅癖,尔乏鸣雁姿。安得免沸鼎,澹然游清池。见生不忍食,深情固在斯。能自远飞去,无念稻......
  • 咏蜀客石琴枕
    可怜他山石,几度负贞坚。推迁强为用,雕斫伤自然。文含巴江浪,色起青城烟。更闻馀玉声,时入朱......
  • 回风有怀
    银宫翠岛烟霏霏,珠树玲珑朝日晖。神仙望见不得到,却逐回风何处归。...
  • 闻砧有感
    千门俨云端,此地富罗纨。秋月三五夜,砧声满长安。幽人感中怀,静听泪汍澜。所恨捣衣者,不知天......