有范 >古诗 >和丁端叔九日韵诗意和翻译_宋代诗人袁说友
2025-07-24

和丁端叔九日韵

宋代  袁说友  

九日  

风雨重阳候,旌旗五客游。
清樽烦卜夜,归鬓但惊秋。
薄暮霭云散,倾城终日留。
晚楼东望际,萸菊故园丘。

和丁端叔九日韵翻译及注释

《和丁端叔九日韵》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

风雨重阳候,旌旗五客游。
在重阳节的时刻,风雨交加,我们五位客人一同出游。
这两句描绘了重阳节的景象,风雨交加暗示了秋天的气候,旌旗和五客游则表现了人们欢庆节日的喜悦之情。

清樽烦卜夜,归鬓但惊秋。
晚上,我们饮酒畅谈,忧心忡忡,夜已深,只怕秋天的时光匆匆流逝。
这两句描述了诗人们在夜晚共饮,思虑重重,担心秋天的短暂,暗示着人生的短暂和岁月的匆匆。

薄暮霭云散,倾城终日留。
黄昏时分,雾气渐渐散去,美丽的景色继续留在我们眼前。
这两句描绘了黄昏时分的景象,薄暮霭云散去,展现出一种宁静美好的氛围,倾城终日留意味着景色的美丽令人难以离去。

晚楼东望际,萸菊故园丘。
站在晚楼上向东望去,远远可见故乡的山丘,山丘上种满了萸果和菊花。
这两句描绘了诗人站在晚楼上远眺故乡的景象,透露出对故乡的思念之情,以及秋天常见的植物萸果和菊花。

整首诗以重阳节为背景,通过描绘风雨交加的景象、夜晚饮酒的场景、黄昏时分的美景和思乡之情,表达了诗人对节日的庆祝和对人生短暂的感慨。同时,诗中运用了对自然景物的描绘,展示了秋天的美丽和对故乡的眷恋之情,使整首诗充满了情感和意境。

和丁端叔九日韵拼音读音参考

hé dīng duān shū jiǔ rì yùn
和丁端叔九日韵

fēng yǔ chóng yáng hòu, jīng qí wǔ kè yóu.
风雨重阳候,旌旗五客游。
qīng zūn fán bo yè, guī bìn dàn jīng qiū.
清樽烦卜夜,归鬓但惊秋。
bó mù ǎi yún sàn, qīng chéng zhōng rì liú.
薄暮霭云散,倾城终日留。
wǎn lóu dōng wàng jì, yú jú gù yuán qiū.
晚楼东望际,萸菊故园丘。


相关内容:

和丁端叔双清韵

和程泰之阁学咏雪十二题·弄雪

过三山矶有庙祀李氏女尝以诗托之过客梦中江

过霞山小饮

过邻水县横碧川


相关热词搜索:九日端叔
热文观察...
  • 和艮斋赠轮道者韵
    血指濡毫字字工,赤髭白足会常同。从今定了沙弥相,总为先生一语中。...
  • 和惠国博韵
    平生心赏有高踪,更喜夤缘造化中。语次欲传须柳子,诗宗不愧是江翁。无言可究称醇德,有眼能看拜......
  • 和韩倅沧浪亭韵
    平生公赏最岩居,肯作痴儿失故吾。正尔不堪尘满面,为君何惜酒随车。十年夜隔青藜杖,一日身游碧......
  • 和惠老自上方来住广福寺
    岁晚逢三友,身閒爱一丘。喜闻孤锡至,又向白苹留。失笑拈花手,无人野渡舟。个中须具眼,著语待......
  • 和惠老元日立春复雪韵
    一声春正晓,雪里荐新年。揽镜星霜久,催人岁月迁。化工原著意,物态漫争妍。我老心尤迟,居閒觉......