有范 >古诗 >寒灯作花诗意和翻译_宋代诗人艾性夫
2025-07-21

寒灯作花

宋代  艾性夫  

寒釭融白脂,冻焰结红豆。
草有问字人,明朝能载酒。

寒灯作花翻译及注释

《寒灯作花》是宋代诗人艾性夫的作品。这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,通过灯火和花朵的意象,表达了诗人内心深处的情感。

诗词的中文译文:
寒冷的夜晚,灯火燃烧着白色的蜡烛,冻结的火焰像红色的豆子。草地上有一个问字的人,明天早晨可以用来装载酒。

诗意和赏析:
这首诗以寒冷的夜晚为背景,用寥寥数语勾勒出一幅冷冽的景象。寒釭融白脂,形象地描绘了灯火燃烧的情景,蜡烛所散发的白色光芒在寒冷的环境中显得格外明亮。冻焰结红豆,通过将冻结的火焰比作红色的豆子,给人一种冷冽而又美丽的感觉。

诗中的草地上有一个问字的人,表达了诗人对知识的向往和渴望。问字的人可能是指书生,他们用来写字和读书的工具是草书,因此这里的草地也象征着文化和知识。诗人希望明朝,也就是明天的早晨,能够载酒,意味着希望明天能享受到文人雅士聚会的乐趣,用美酒来欢庆。

整首诗通过简洁而凝练的语言,运用寒冷的夜晚、灯火和花朵等意象,表达了诗人内心的情感和对美好生活的向往。这种对冷与热、寒与暖的对比,以及对知识和乐趣的追求,使得这首诗具有深远的诗意和思考空间。

寒灯作花拼音读音参考

hán dēng zuò huā
寒灯作花

hán gāng róng bái zhī, dòng yàn jié hóng dòu.
寒釭融白脂,冻焰结红豆。
cǎo yǒu wèn zì rén, míng cháo néng zài jiǔ.
草有问字人,明朝能载酒。


相关内容:

灌园

郡楼九日

从和山聪上人觅竹

补破为杜诗下转语赠老妇

祷雨积烟山之龙潭有应


相关热词搜索:
热文观察...
  • 哭菊存蕙山二兄
    黄台瓜蔓已凄凉,五雁飘零不着行。一脉仅余三老在,半年又哭两兄亡。菊园霜熟秋香寂,蕙帐云寒春......
  • 楼中故书连被兵尽亡去
    楼无长物只遗编,直当山翁负郭田。累世相传俱扫地,斯文忽丧岂非天。不归老子茶肠里,知堕谁家酱......
  • 漫兴
    支离矮屋护松阴,半刻清閒直万金。蟋蟀叫回秋梦薄,一方凉月道人心。...
  • 漫兴
    荒畦整整复斜斜,不种春风儿女花。却笑过墙蝴蝶乱,懒随野老问桑麻。...
  • 漫兴
    冻耳萧萧天欲霜,冬深门巷意苍凉。一筇径为梅花出,独立斜阳影正长。...