有范 >古诗 >宫词(十八首)诗意和翻译_明代诗人张凤翔
2026-05-13

宫词(十八首)

明代  张凤翔  

天子侵晨御正衙,内家箫管隔烟霞。
万几日日归中秘,中有夫人为掌麻。

宫词(十八首)翻译及注释

《宫词(十八首)》是明代张凤翔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天子侵晨御正衙,
内家箫管隔烟霞。
万几日日归中秘,
中有夫人为掌麻。

诗意:
这首诗词描绘了明代宫廷中的一幕景象。天子在清晨时分前往正衙办公,内廷的箫管声音隔绝了尘世烟霞的喧嚣。每天都有无数事务归于中秘,其中有夫人负责管理麻将。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了明代宫廷的特殊景象,展示了宫廷生活的一瞥。下面对每个句子进行分析:

1. "天子侵晨御正衙":天子指皇帝,侵晨表示早晨,御正衙是皇帝早上前往办公的地方。这句话表达了皇帝早起办公的形象,展示了他的勤政精神。

2. "内家箫管隔烟霞":内家指内廷,箫管是宫廷音乐器乐的一种。这句话描述了宫廷中晨曦中奏乐的声音,暗示了宫廷生活的华丽和封闭。

3. "万几日日归中秘":万几表示无数,日日归中秘意味着每天都有大量的事务归于内廷的管理。中秘指内廷的机密之事,暗示了宫廷中复杂的政务。

4. "中有夫人为掌麻":中指内廷,夫人则是指皇后或贵妃。这句话揭示了内廷中夫人的职责,即管理麻将的活动。这一细节展示了宫廷生活中娱乐与政务的结合。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言描述了明代宫廷的一幕景象,展现了皇帝早起勤政、宫廷生活的华丽和内外分隔的特点。同时,将政务和娱乐相结合,使读者能够感受到宫廷生活的复杂和多样性。

宫词(十八首)拼音读音参考

gōng cí shí bā shǒu
宫词(十八首)

tiān zǐ qīn chén yù zhèng yá, nèi jiā xiāo guǎn gé yān xiá.
天子侵晨御正衙,内家箫管隔烟霞。
wàn jǐ rì rì guī zhōng mì, zhōng yǒu fū rén wéi zhǎng má.
万几日日归中秘,中有夫人为掌麻。


相关内容:

蝶恋花词(丙寅寒夜,与宛君谈君庸流落,相

宫词(十八首)

淮阴祠二首

纪游二首

边词五首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 峨眉山营作
    戎马东防后,寒川落木时。镝鸣惊雉兔,霜重湿旌旗。梦里江湖隔,行间鬓发知。不应询此地,亦唤作......
  • 杂咏二首
    大明宫阙九天开,中使传宣殿里来。红玉雕盘宫锦覆,上公含笑赐金回。...
  • 留别殷仁夫
    合黎山畔黑河湄,四月津亭散柳丝。同是投荒君且住,可能生别我无悲。弟兄绝域分襟处,尊酒斜阳奏......
  • 阅边古北酋妇率部族扣关行酒四首
    诸部匈奴晓扣关,穹庐千里过青山。隔河拍手呼儿女,来见东巡大朵颜。...
  • 闺词四首
    忆昔初嫁君,明珠照绿云。今日君离别,飞蓬乱不结。忘我久食贫,游赵复游秦。秦人未逐客,安能返......