有范 >古诗 >飞蓬诗意和翻译_明代诗人景翩翩
2025-12-13

飞蓬

明代  景翩翩  

飞蓬羞倚合欢床,明月如冰夜欲霜。
梦里新翻云髻样,暗尘铺满凤凰箱。

飞蓬翻译及注释

《飞蓬》是一首明代诗词,作者是景翩翩。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

飞蓬羞倚合欢床,
明月如冰夜欲霜。
梦里新翻云髻样,
暗尘铺满凤凰箱。

中文译文:
漂浮的蓬草害羞地倚靠在合欢床上,
明亮的月光像冰一样,夜晚已逐渐寒冷。
在梦中,它将云髻的样子翻新,
暗尘铺满了凤凰箱。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂寞而忧郁的场景,通过描写诗中的元素,表达了作者内心深处的情感。

首先,诗中提到的“飞蓬”代表漂泊不定的心情和无依无靠的状态。蓬草随风飘荡,没有固定的根基,因此它倚靠在合欢床上,暗示着作者的孤独和无助。

其次,诗中描绘的明月如冰,夜晚已逐渐寒冷,传达出一种冷冽的氛围。这暗示了作者内心的孤寂和寒冷,与大自然的环境相呼应。明月也象征着纯洁和高洁,与作者内心的愿望形成了对比。

接着,诗中提到作者在梦中重新整理了云髻的样子,这暗示了作者的回忆和思念。云髻是古代女性的发髻样式,通过梦中重新整理,表达了作者对过去的怀念和对美好时光的渴望。

最后,诗中的凤凰箱象征着珍贵而封闭的记忆和情感。暗尘铺满凤凰箱,意味着这些美好的回忆已经被尘埃所覆盖,无法再被呈现和回忆。

整体而言,这首诗通过自然景物的描写和隐喻,表达了作者内心的孤独、忧郁和对过去美好时光的思念。诗中的意象和情感共同构成了一幅忧伤而富有诗意的画面,使读者能够感受到作者的情感和内心的挣扎。

飞蓬拼音读音参考

fēi péng
飞蓬

fēi péng xiū yǐ hé huān chuáng, míng yuè rú bīng yè yù shuāng.
飞蓬羞倚合欢床,明月如冰夜欲霜。
mèng lǐ xīn fān yún jì yàng, àn chén pù mǎn fèng huáng xiāng.
梦里新翻云髻样,暗尘铺满凤凰箱。


相关内容:

舟发沙溪

柴兰

五日泛舟得男字

寄情十四韵

画眉


相关热词搜索:飞蓬
热文观察...
  • 四月一日雨
    九十春光已暗过,雕阑花信竟如何。应知雨意和愁约,雨到床头愁亦多。...
  • 送张孝廉
    柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭。马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒。...
  • 野外
    晓雨泉争向,春山莺乱啼。流云两三片,移过石桥西。...
  • 桃叶歌
    侬自唤桃叶,侬只似桃花。花花容易落,郎去宿谁家?...
  • 和江进之杂咏四首
    山亭处处挈胡床,不独游忙睡亦忙。官况易消如暴水,痴儿难长似黄杨。岩花盛日求长假,石榻开时见......