有范 >古诗 >得舍弟消息诗意和翻译_唐代诗人杜甫
2026-01-30

得舍弟消息

唐代  杜甫  

消息  

乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。

得舍弟消息作者简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

得舍弟消息翻译及注释

得舍弟消息

乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。

译文:
得到舍弟的消息

乱后谁能回到故乡,他乡胜过故乡。
我因为心中的困苦,长久地思念着生死。
你的书信还挂在墙壁上,你的妻子已经离开了房间。
旧时的狗知道我的忧愁和痛苦,低头靠近我的床。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人杜甫写给他的舍弟的一首诗。诗人在乱世之后,思念着舍弟的消息,同时也表达了自己对故乡的思念之情。

诗的前两句“乱后谁归得,他乡胜故乡。”表达了诗人在乱世之后,人们的归乡之路并不容易,而在他们的心中,他们所在的他乡却胜过了故乡。这里的“他乡”可以理解为流亡之地,也可以理解为诗人所在的地方。

接下来的两句“直为心厄苦,久念与存亡。”表达了诗人因为心中的困苦而长久地思念着舍弟的生死。这里的“心厄苦”可以理解为内心的困苦和痛苦。

最后两句“汝书犹在壁,汝妾已辞房。旧犬知愁恨,垂头傍我床。”表达了诗人对舍弟的思念之情。诗人看到舍弟的书信还挂在墙壁上,但舍弟的妻子已经离开了房间。诗人的旧时的狗知道他的忧愁和痛苦,低头靠近他的床,给他带来了一些安慰。

整首诗表达了诗人在乱世之后对舍弟的思念之情,同时也反映了他对故乡的思念和对流亡之地的感受。诗中的情感真挚,表达了诗人内心深处的忧愁和痛苦,展现了他对亲情和故乡的深深眷恋之情。

得舍弟消息拼音读音参考

dé shè dì xiāo xī
得舍弟消息

luàn hòu shuí guī dé, tā xiāng shèng gù xiāng.
乱后谁归得,他乡胜故乡。
zhí wèi xīn è kǔ, jiǔ niàn yǔ cún wáng.
直为心厄苦,久念与存亡。
rǔ shū yóu zài bì, rǔ qiè yǐ cí fáng.
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
jiù quǎn zhī chóu hèn, chuí tóu bàng wǒ chuáng.
旧犬知愁恨,垂头傍我床。


相关内容:

玉真仙人词

送别崔寅亮下第

闲居酬张起居见赠

今夕行(自齐赵西归至咸阳作)

乌栖曲二首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 贾客词
    贾客无定游,所游唯利并。眩俗杂良苦,乘时取重轻。心计析秋毫,摇钩侔悬衡。锥刀既无弃,转化日......
  • 送王孝廉觐省
    彭蠡将天合,姑苏在日边。宁亲候海色,欲动孝廉船。窈窕晴江转,参差远岫连。相思无昼夜,东泣似......
  • 同李益伤秋
    岁去人头白,秋来树叶黄。搔头向黄叶,与尔共悲伤。...
  • 蜘蛛讽
    万类皆有性,各各禀天和。蚕身与汝身,汝身何太讹。蚕身不为己,汝身不为佗。蚕丝为衣裳,汝丝为......
  • 送别
    灞岸青门有弊庐,昨来闻道半丘墟。陌头空送长安使,旧里无人可寄书。...