有范 >古诗 >打坐诗意和翻译_宋代诗人叶茵
2025-07-19

打坐

宋代  叶茵  

一卷黄庭日未移,跏趺坐处篆香迟。
儿曹问我新官职,顺适堂中老住持。

打坐翻译及注释

《打坐》是宋代诗人叶茵的作品,这首诗描绘了一位老僧人打坐修行的场景。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一卷黄庭日未移,
跏趺坐处篆香迟。
儿曹问我新官职,
顺适堂中老住持。

诗意:
这位老僧人坐在黄庭的庭院中,太阳还未移动一卷。他盘腿而坐,手持印香,静静地打坐冥想。有人来问他是否有新的官职,他回答说自己正合适地担任着寺院中的老住持。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展示了一位修行者的清静和宁和。黄庭是一种古代建筑中的庭院,暗示着僧人所处的环境是宁静而幽雅的。诗中的跏趺坐姿和手持印香的描写,突出了修行者专注于内心冥想的姿态。

诗中的对话与人情世故相对立,体现了修行者超然于尘俗之外的心境。当有人问及他是否有新的官职时,他回答说自己作为老住持,已经顺应了堂中的安排,守着本分的角色。

整首诗以简约的笔触勾勒出僧人的宁静和超脱,表达了作者对修行者境界的赞叹和崇敬。通过描写打坐的场景和对话,诗人传达了追求内心宁静与平和的价值观,以及超越名位和功利的修行态度。

打坐拼音读音参考

dǎ zuò
打坐

yī juàn huáng tíng rì wèi yí, jiā fū zuò chù zhuàn xiāng chí.
一卷黄庭日未移,跏趺坐处篆香迟。
ér cáo wèn wǒ xīn guān zhí, shùn shì táng zhōng lǎo zhù chí.
儿曹问我新官职,顺适堂中老住持。


相关内容:

村居

次守岁韵

次潘紫岩虎丘韵

垂虹亭

曹娥庙


相关热词搜索:打坐
热文观察...
  • 浮世
    浮世即浮家,书车与钓车。梦中行熟境,尘外立生涯。篱落千丝柳,池塘两部蛙。儿曹问家事,{左禾右......
  • 桂谢
    广寒世界放新晴,景物萧疏八月深。窗外方疑天雨粟,风前已见地流金。举留清致为诗助,收拾余香付......
  • 归途
    春来天气半阴晴,那更奔驰一月程。又恐花时成草草,还家插柳佐清明。...
  • 旅中
    节序几循环,重来秋又残。霜晴和酒熟,风冷夹衣单。未羡千锺禄,宁求一枕安。白发逢岁稔,忧国素......
  • 霉后
    半日断梅雨,两山生火云。窗明书少蠹,壁润帐多蚊。无计清时暑,何心解世纷。追思河朔辈,倚箑对......