有范 >古诗 >待舟西兴遣闷诗意和翻译_宋代诗人释绍嵩
2026-04-17

待舟西兴遣闷

宋代  释绍嵩  

海涌银为郭,吴疆与越连。
有山来枕上,无酒到愁边。
烈烈寒风起,悠悠落日悬。
孤舟未得济,少驻祖生鞭。

待舟西兴遣闷翻译及注释

《待舟西兴遣闷》是宋代僧人释绍嵩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

海涌银为郭,吴疆与越连。
波浪犹如滚滚白银,环绕着郭门;吴地和越地相连。
这里描述了海浪汹涌的景象,将诗人所处的地方比作一座城郭,环绕着白银般的波涛。吴地和越地是指江南地区和越南地区,意味着诗人身处于这两个地方之间。

有山来枕上,无酒到愁边。
有山助我枕着头,但没有酒来消愁。
诗人感叹自己身处险恶之地,虽然有山作为背景,但却没有美酒来解愁。这里的山可能是指遥远的故乡或希望的象征,但它无法给诗人带来欢乐和安慰。

烈烈寒风起,悠悠落日悬。
猛烈的寒风猛然吹起,夕阳悠悠地悬挂。
描绘了寒冷的冬天,强烈的寒风吹拂着大地,而夕阳则低垂在天空中,似乎也带有凄凉的气息。

孤舟未得济,少驻祖生鞭。
孤独的船只仍未抵达目的地,少年的手停留在祖先所用的鞭上。
诗人的船只孤独地漂泊在海上,尚未到达归宿之地,而少年时代的记忆和祖先的遗物成为他途中的一种精神寄托。

这首诗以自然景物描绘诗人内心的孤独、苦闷和无奈。通过描绘海浪滚滚、寒风凛冽以及船只孤独漂泊的形象,表达了诗人的愁绪和无奈。诗人身处陌生的环境中,缺乏欢愉和解脱,他的思乡之情和对家乡的留恋在诗中透露出来。整首诗以简洁而凄美的语言,展现了宋代文人在异乡漂泊时的心境。

待舟西兴遣闷拼音读音参考

dài zhōu xī xīng qiǎn mèn
待舟西兴遣闷

hǎi yǒng yín wèi guō, wú jiāng yǔ yuè lián.
海涌银为郭,吴疆与越连。
yǒu shān lái zhěn shàng, wú jiǔ dào chóu biān.
有山来枕上,无酒到愁边。
liè liè hán fēng qǐ, yōu yōu luò rì xuán.
烈烈寒风起,悠悠落日悬。
gū zhōu wèi dé jì, shǎo zhù zǔ shēng biān.
孤舟未得济,少驻祖生鞭。


相关内容:

代和韵

代次登城之什

代颜圣闻次韵即事

次韵杨判院晚春

次韵曾后俊臣即事


相关热词搜索:西兴
热文观察...
  • 道中自遣
    绿暗连村柳,江平不见滩。日烘花气暖,岸曲水流寒。世路今逾窄,客心须自宽。悠悠片云质,溪上更......
  • 登盘陀石
    盘陀石上少从容,秋色偏宜晚望中。欲赋胜游无杰句,独搔蓬鬓立西风。...
  • 登杖锡
    登寺寻盘道,那知是与非。冻泉依细石,寒日淡斜晖。村路飘黄落,山禽凌翠微。数声牛上笛,老泪欲......
  • 东山精舍戏书
    迥碛沙衔日,荒溪众树分。行人随旅雁,寻寺入幽云。远岫林间见,啼莺梦裹闻。湖山虽不语,心绪已......
  • 定慧别业次韵陈子中
    地胜千山会,孤怀行转幽。归云带层巘,远岸送轻舟。绿树莺边合,清泉槛外流。雨余情更逸,端为故......