有范 >古诗 >从军行诗意和翻译_明代诗人全室宗泐
2026-03-15

从军行

明代  全室宗泐  

拾骨当炊薪,淘尸作泉窟。
平野不见人,寒云雁飞没。
悄悄横吹悲,《梅花》为谁发?

从军行翻译及注释

《从军行》是明代全室宗泐的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
拾骨当炊薪,淘尸作泉窟。
平野不见人,寒云雁飞没。
悄悄横吹悲,《梅花》为谁发?

诗意:
这首诗词描绘了一个战场上的景象,表达了作者对从军的辛苦和战争的残酷的深切感受。诗中通过描写拾取敌军尸骨当作炊薪,淘洗沾满血迹的尸体以作水源的场景,展现了战场上的荒凉和残酷。平野上再也看不到人的踪影,只有寒云中飞过的雁群。最后两句表达了战争的悲哀和作者对此的思考,梅花的歌声悄悄地传来,引发了作者对战争的质问,梅花的歌声是为了谁而唱的?

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言描绘了战争的残酷场景,通过对战争的细节描写,表达了作者对战争的痛苦和对生命的珍视。拾取敌军尸骨当作炊薪和淘洗尸体以作水源的场景,生动地展示了战争带来的困境和艰辛。平野上没有人的身影,只有寒云中飞过的雁群,凸显了战争给人类社会带来的破坏和人间的荒凉。最后两句以梅花的歌声引发了对战争的思考,这是一种对战争意义的质问,表达了作者对战争的悲哀和对和平的向往。

全室宗泐通过简练而富有感染力的语言,将战争的残酷和人性的悲哀表达得淋漓尽致。诗词中的意象生动鲜明,通过对战场景象的描写,引发读者对战争的思考和对和平的渴望。这首诗词独特地展示了战争的残酷和对人性的考验,具有较高的艺术价值。

从军行拼音读音参考

cóng jūn xíng
从军行

shí gǔ dāng chuī xīn, táo shī zuò quán kū.
拾骨当炊薪,淘尸作泉窟。
píng yě bú jiàn rén, hán yún yàn fēi méi.
平野不见人,寒云雁飞没。
qiāo qiāo héng chuī bēi, méi huā wèi shuí fā?
悄悄横吹悲,《梅花》为谁发?


相关内容:

新柳

村居

秋柳

唐污甫再过

过天放庵


相关热词搜索:军行
热文观察...
  • 秋莺歌
    千林入秋露气清,林中尚有黄莺声。似与群蝉争意气,东林飞过西林鸣。向来春风花满城,柳条拂地如......
  • 钓月矶
    石矶春晚白云闲,却倚东风一笑还。流水自深花自落,何人垂钓月明间。...
  • 空城雀
    啾啾空城雀,恋恋空城曲。朝傍空城飞,暮向空城宿。草窠乳子成,土翻身落。不随凤凰游,不畏鹰鹯......
  • 题画
    闲门寂寂掩芳春,坐看梨花带雨新。鸟自白头浑不觉,可堪啼向白头人。...
  • 怀高元雅
    树飞黄叶豆开花,抚景萦思村路斜。秋竹百竿俱似玉,清池白月想君家。...