有范 >古诗 >留别昌国五首诗意和翻译_宋代诗人王阮
2025-07-24

留别昌国五首

宋代  王阮  

扶桑曾见日腾空,老去归田不复东。
一觉短檐他日梦,起来惆怅晓窗红。

留别昌国五首翻译及注释

诗词:《留别昌国五首》
朝代:宋代
作者:王阮

译文:
离别昌国,写五首诗。
曾见扶桑太阳升起,如今我已年老归田不再向东。
一觉醒来,发现短檐下做了一场梦,起身时心中充满忧愁,窗外的曙光泛着红色。

诗意:
这首诗是王阮在离别昌国时所作,以五首诗表达了他的情感。诗人首先回忆起过去在昌国见到扶桑(日本)的太阳升起的景象,但如今他已经年老,选择回归乡田,不再向东方远行。然后,他描述了自己在短檐下做了一个梦,醒来时感到惆怅和忧愁,早晨的窗红色光芒进一步加深了他的思念之情。

赏析:
这首诗通过描绘离别和岁月流转的主题,以及对过去和未来的思考,表达了诗人内心的情感和对人生的思索。诗人将自己的情感与自然景色相结合,通过扶桑太阳的升起和窗外的曙光,突显了时间的流转和人生的变迁。诗人选择回归乡田,表达了对平淡生活的向往和对安宁的追求,但也难掩对过去的留恋和对未来的忧虑。整首诗情感真挚而深沉,通过简洁而富有意境的表达方式,引发读者对离别、时光流转以及个人命运的思考。

留别昌国五首拼音读音参考

liú bié chāng guó wǔ shǒu
留别昌国五首

fú sāng céng jiàn rì téng kōng, lǎo qù guī tián bù fù dōng.
扶桑曾见日腾空,老去归田不复东。
yī jiào duǎn yán tā rì mèng, qǐ lái chóu chàng xiǎo chuāng hóng.
一觉短檐他日梦,起来惆怅晓窗红。


相关内容:

留别昌国五首

留别昌国五首

留别昌国五首

留别昌国五首

九月六日泛舟航村而舟人不审误抵道场之麓越


相关热词搜索:留别昌国五
热文观察...
  • 龙塘久别乘月再到奉呈同社一首
    龙塘畴昔擅云烟,破月重来倍爽然。浮玉北堂三万顷,扁舟西子二千年。青山识面争迎櫂,白鹭知心不......
  • 陪陈帅登孺子亭一首
    未上滕王阁,先登孺子亭。朝廷党锢传,湖海少微星。独善非忘世,高风自有灵。东湖山上色,长为此......
  • 陪晦翁登妙高峰一首
    千崖盘屈曲,一塔矗空蒙。它处只山好,此中兼水洪。纵观疑犯斗,飞上觉凌风。常恨天难近,今朝路......
  • 上九江唐舍人一首五十韵
    江左承南渡,当阳控上流。平时称用武,今日更防秋。六代规摹古,三江险厄周。高凭隆屏翰,下瞰握......
  • 题瑞昌良田寺览秀轩一首
    无心轩冕难招我,到眼云山辄起予。不必凭栏更清赏,此身元在此山居。...