有范 >古诗 >从军行二首诗意和翻译_明代诗人吴世忠
2025-07-18

从军行二首

明代  吴世忠  

围合孤城势已危,少年胆气更输谁。
一挥晕散天边月,知是渔阳豪侠儿。

从军行二首翻译及注释

《从军行二首》是明代吴世忠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

从军行二首

围合孤城势已危,
少年胆气更输谁。
一挥晕散天边月,
知是渔阳豪侠儿。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个从军的少年壮志凌云、勇往直前的场景。诗的第一句“围合孤城势已危”,表达了孤城被围困的危险局面。这里的“围合”指的是敌人的包围,孤城处于危险之中。接着,诗人用“少年胆气更输谁”来形容从军的少年,表示他们的勇气胜过任何人。这句话体现了年轻人的无畏和勇敢,他们愿意为国家和家园而奋斗。

第二首诗的开头是“一挥晕散天边月”,意味着少年们的勇猛之举使得月亮也黯然失色。这句话中的“一挥”可以理解为挥动兵器,也可以理解为挥洒血汗。这说明少年们的豪情壮志和英勇奋战使得他们在战场上威风凛凛。最后一句“知是渔阳豪侠儿”,渔阳是指渔阳县,这里用来代指忠勇的人物。诗人将从军的少年称为“渔阳豪侠儿”,赞美他们的英雄气概和不屈不挠的精神。

整首诗词通过描绘从军的少年们勇往直前、奋发向前的形象,表达了对他们的赞美和敬意。这些少年们在困难和危险面前展现出了坚强的意志和无畏的勇气,他们舍小家、为大家,忠于国家和民族的责任。诗中运用了短小精悍的语言,通过简洁有力的表述,展示了少年们的英勇和豪情,给人以激励和启示。

从军行二首拼音读音参考

cóng jūn xíng èr shǒu
从军行二首

wéi hé gū chéng shì yǐ wēi, shào nián dǎn qì gèng shū shuí.
围合孤城势已危,少年胆气更输谁。
yī huī yūn sàn tiān biān yuè, zhī shì yú yáng háo xiá ér.
一挥晕散天边月,知是渔阳豪侠儿。


相关内容:

题梅送友

金明老人黄叶庵落成志喜(四首)

过荆屿访族兄文统逸人隐居

秋日百穀以其群从见存把扇对酒漫赋寄怀

山家


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋日江馆写怀
    水国天寒树影稀,西风又见雁南飞。郢中《白雪》无人和,湖上青山有梦归。独对浮云伤往事,惊看秋......
  • 过南湖戏折藕花
    秋日南湖戏采莲,鸳鸯飞上木兰船。一声《白筼》知何处,无复闲情似少年。...
  • 知非吟(三首)
    昨日花正繁,今朝花在地。路旁重徘徊,慷慨莫可既。花落明年开,人寿安可系。同是风中花,却洒花......
  • 江上别盛太学与明
    草色汀方绿,归心鬓欲华。楚江临别路,春水怨天涯。飞絮凄征舳,青烟暗远沙。无劳歌《折柳》,肠......
  • 韩信城
    淮流浩荡楚原平,叹息英雄不再生。天日可明归汉志,风云犹似下齐兵。千年城郭名空在,百战山河姓......