有范 >古诗 >次欧阳少逸韵呈雪庭禅师诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-22

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

宋代  丘葵  

吟得秋声满院凉,不知六月有骄阳。
禅心已是空诸相,无奈瓶花故故香。

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师翻译及注释

《次欧阳少逸韵呈雪庭禅师》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吟得秋声满院凉,
不知六月有骄阳。
禅心已是空诸相,
无奈瓶花故故香。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象。诗人吟咏秋天的声音充满了整个庭院的凉意,但他却不知道六月份也有着炙热的阳光。诗人通过这幅景象表达出对时间的感悟,他明白禅修的心境已经超越了一切形相的束缚,但他对于花瓶中的花香却无能为力,那香气依然执着地存在。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个秋天的情景,通过对比和对照的手法,突出了禅修者心灵的超脱和对世俗之事的无奈。诗人感叹秋天的凉爽,却不知夏季的炎热;他明白禅修的境界已经超越了一切形相,但对于花香的执着却无法摆脱。这种对禅修心境和尘世束缚的对比,表达了诗人对人生的思考和领悟。

整首诗简练而含蓄,以对比和意象的方式表达了禅修者对世俗之事的超脱和无奈。通过描绘秋天的凉意和对花香的执着,诗人展示了一个内心宁静而超然的境界。这首诗体现了宋代诗人独特的审美观和哲学思考,同时也折射出了诗人对禅修境界的追求和对人生的思考。

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师拼音读音参考

cì ōu yáng shǎo yì yùn chéng xuě tíng chán shī
次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

yín dé qiū shēng mǎn yuàn liáng, bù zhī liù yuè yǒu jiāo yáng.
吟得秋声满院凉,不知六月有骄阳。
chán xīn yǐ shì kōng zhū xiàng, wú nài píng huā gù gù xiāng.
禅心已是空诸相,无奈瓶花故故香。


相关内容:

观湖

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

初夏

初夏


相关热词搜索:逸韵禅师
热文观察...
  • 观湖
    潮来舴艋正,潮去舴艋欹。士生那无学,学则气习移。...
  • 舟中卧听守之读皇宋诗
    一转船头便是归,蓬窗初煖睡偏宜。略无梦到华胥国,枕上听歌圣宋诗。...
  • 治径
    草迷三径绿芊芊,可是山翁懒得便。直自酴醾花去后,不曾行到大门前。...
  • 筑岁寒亭
    曲径方池竹几竿,诛茅脔石要谁看。王侯第宅连云起,无此闲亭号岁寒。...
  • 薄暮自南塔返足山
    笋舆伊轧尽经邱,南塔从容半日游。野鹤山猿留不住,又将诗过足山楼。...