有范 >古诗 >次答熊去非七夕遇雨见候诗意和翻译_宋代诗人陈普
2025-07-18

次答熊去非七夕遇雨见候

宋代  陈普  

太玄矿故在,原道涂犹迷。
一朝无渣滓,仙派起帘溪。
未能及鳏寡,不虚五纬奎。

次答熊去非七夕遇雨见候翻译及注释

《次答熊去非七夕遇雨见候》是宋代诗人陈普所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太玄矿故在,
原道涂犹迷。
一朝无渣滓,
仙派起帘溪。
未能及鳏寡,
不虚五纬奎。

诗意:
诗人陈普在这首诗中表达了对人生迷茫和对仙境之美的渴望。他通过描绘太玄矿的存在和原本明亮的道路被涂抹而迷失的情景,暗示了人们在现实生活中常常被琐事和尘世之扰所困扰,失去了对真理和道路的追求。然而,在仙派起帘溪的景象中,诗人展现了一种理想的境界,那里没有杂质和纷扰,纯净而美丽。最后,诗人对自己的不足之处表示遗憾,暗示了他未能达到鳏寡(指孤独寂寞)的境地,但仍然怀揣着对仙境之门的向往。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了深刻的哲理和对理想境界的追求。首两句"太玄矿故在,原道涂犹迷"揭示了人们在世俗纷扰中失去了对真理和道路的感知,暗示了人生的迷茫和困惑。接下来的两句"一朝无渣滓,仙派起帘溪"展现了一种理想境界,诗人通过对仙派起帘溪的描绘,表达了对纯净、美丽和宁静的向往。最后两句"未能及鳏寡,不虚五纬奎"则表达了诗人对自己的遗憾和不足之处,同时也暗示了对鳏寡(孤独寂寞)境地的向往,以及对仙境之门的渴望。整首诗以简洁凝练的表达,直接触及人们内心深处对追求真理和追求理想境界的渴望,给人以思考和启迪。

次答熊去非七夕遇雨见候拼音读音参考

cì dá xióng qù fēi qī xī yù yǔ jiàn hòu
次答熊去非七夕遇雨见候

tài xuán kuàng gù zài, yuán dào tú yóu mí.
太玄矿故在,原道涂犹迷。
yī zhāo wú zhā zǐ, xiān pài qǐ lián xī.
一朝无渣滓,仙派起帘溪。
wèi néng jí guān guǎ, bù xū wǔ wěi kuí.
未能及鳏寡,不虚五纬奎。


相关内容:

次答熊去非七夕遇雨见候

次答熊去非七夕遇雨见候

次答熊去非七夕遇雨见候

咏史下·元紫芝

咏史下·裴頠


相关热词搜索:七夕熊去非
热文观察...
  • 次答熊去非七夕遇雨见候
    空言未深切,聊可烛朦胧。好辩若无益,庶以雷群聋。群仙去已久,吾侪当嗣功。...
  • 范睢蔡泽
    战国诸公敝一言,磨喉砺舌乱乾坤。仪秦已作风霆过,范蔡方为河海翻。荣耀须臾空自喜,真淳毫发了......
  • 论语·巧言令色章
    正色忠言始是人,一毫巧令兽为邻。本心面目无难见,识比非仁即是仁。...
  • 和友人惠诗
    万事无非理数成,吾徒但向此研精。介鳞有分当咸若,麟凤何缘许瘦生。愧我诗书空盗窃,喜群学易有......
  • 连山一峰独秀
    云屏屏断乱山稠,中有青螺百尺修。拔萃出群高地步,导前拥后作班头。上连霄汉不盈尺,俯视冈陵总......