有范 >古诗 >蝉诗意和翻译_宋代诗人宋无
2025-12-11

宋代  宋无  

高柳夕阳收,繁弘秦未休。
数声风露饱,一声古今愁。
凉思知秦树,衰鸣乱渭流。
年年离别处,岁曲送残秋。

蝉翻译及注释

《蝉》是一首宋代的诗词,作者是宋无。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

蝉声高柳夕阳收,
在葱茏的柳树上,黄昏时分,蝉声渐渐消散,
The cicada song fades with the evening sun among the tall willow trees,

繁荣的秋天尚未结束。
秋天的繁华依然盛开。
Autumn's prosperity is still in full swing.

几声清风和露水滋润,
风声和露水一起滋润着大地,
A few gentle breezes and dewdrops nourish the earth,

一声蝉鸣带有古今的忧愁。
一声蝉鸣带有古今的忧愁。
While a single cicada's chirp carries the sorrows of the past and present.

凉意让人知晓秋意,
寒意使人感受到秋天的气息,
The coolness makes one aware of the autumn mood,

凄凉的鸣叫打乱了渭水的流动。
萧瑟的鸣叫声扰乱了渭水的流动。
The desolate cries disrupt the flow of the Wei River.

年复一年别离的地方,
年复一年的离别之地,
The place of separation year after year,

岁月的曲调送走残秋。
岁月的旋律送走残秋。
The passage of time sends away the lingering autumn.

《蝉》这首诗词以自然景物为背景,通过描绘黄昏时分的蝉声和秋天的景象,表达了作者对时光流逝和离别的深切感受。蝉声的凄凉和渭水的乱流,与岁月不停流转的曲调相辅相成,展现了诗人内心的忧愁和离别的伤感。整首诗词以简洁的语言和意象丰富的描写,传递出一种深邃而哀婉的情感,唤起读者对于时光流转和离别的思考与共鸣。

蝉拼音读音参考

chán

gāo liǔ xī yáng shōu, fán hóng qín wèi xiū.
高柳夕阳收,繁弘秦未休。
shù shēng fēng lù bǎo, yī shēng gǔ jīn chóu.
数声风露饱,一声古今愁。
liáng sī zhī qín shù, shuāi míng luàn wèi liú.
凉思知秦树,衰鸣乱渭流。
nián nián lí bié chù, suì qū sòng cán qiū.
年年离别处,岁曲送残秋。


相关内容:

春日野步书田家

竹枝词

贞义女庙

赠竺鍊师

赠日东僧


相关热词搜索:
热文观察...
  • 长卿
    一病文园渴思深,只应惆为鸣琴。老来减尽凌云气,欲赋长门易酒金。...
  • 春日野步尽田家
    翳日桤阴翠幄遮,葑围高下奕枰斜。陂塘几曲浅深水,桃李一溪红白花。赪尾自跳鱼放子,绿头相业鸭......
  • 姑苏台
    娇艳分明摧祸胎,黄金环丽更危台。笙歌夜倚东风醉,粉黛春从南国来。原草翠迷行辇迹,野花红发舞......
  • 东风
    东风吹绿上汀洲,染出江南一片愁。长到春来间芳草,不知何地可忘尤。...
  • 荷钱
    拾来虚费万藕穿,暴富池塘积万千。人世不知如买得,夏天那有盖鸥眠。...