有范 >古诗 >昌年宫之作诗意和翻译_唐代诗人豆卢复
2026-05-13

昌年宫之作

唐代  豆卢复  

但有离宫处,君王每不居。
旗门芳草合,辇路小槐疏。
殿闭山烟满,窗凝野霭虚。
丰年多望幸,春色待銮舆。

昌年宫之作翻译及注释

昌年宫之作

但有离宫处,君王每不居。
旗门芳草合,辇路小槐疏。
殿闭山烟满,窗凝野霭虚。
丰年多望幸,春色待銮舆。

中文译文:
昌盛年间,有着宫殿,但君王却很少住在这里。
宫门外芳草蔓延,辇道上的小槐树稀疏。
宫殿里紧闭着,山烟弥漫,窗户凝结着田野的霭气,虚幻飘渺。
丰收年景下,人们多盼望着君王的幸福,春天的美景等待着君王的驾临。

诗意:
这首诗描绘了昌盛年间的皇宫,但却强调了君王对宫殿的疏远。尽管宫殿美丽,但君王却很少居住在那里,可能是因为他更喜欢外出巡游,或者是他忙于政务之中。诗中描绘的旗门芳草合、辇路小槐疏以及殿内的山烟和窗外的野霭虚,表现出一种宁静而空旷的景象。人们期待着丰年的来临,希望君王能够幸福,同时也期待春天的到来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了昌盛年间的皇宫及君王的离宫生活,通过对宫殿和景观的描绘,传达了君王与皇宫的淡漠关系。诗人通过描绘宫门芳草合、辇路小槐疏,以及殿内山烟弥漫、窗外野霭虚的情景,表现了皇宫的宁静与空旷。诗的最后一句中,诗人展现了人们对于丰年和春天的盼望,也象征了人们对君王的期待与祝福。整首诗简练而深情,通过对景物和情感的描绘,传达出对昌盛年代背后的思考和留恋之情。

昌年宫之作拼音读音参考

chāng nián gōng zhī zuò
昌年宫之作

dàn yǒu lí gōng chù, jūn wáng měi bù jū.
但有离宫处,君王每不居。
qí mén fāng cǎo hé, niǎn lù xiǎo huái shū.
旗门芳草合,辇路小槐疏。
diàn bì shān yān mǎn, chuāng níng yě ǎi xū.
殿闭山烟满,窗凝野霭虚。
fēng nián duō wàng xìng, chūn sè dài luán yú.
丰年多望幸,春色待銮舆。


相关内容:

乌江女

怀鲁

幽情

和中书侍郎院壁画云

古意


相关热词搜索:昌年宫之作
热文观察...
  • 落第归乡留别长安主人
    客里愁多不记春,闻莺始叹柳条新。年年下第东归去,羞见长安旧主人。...
  • 奉试咏青
    路辟天光远,春还月道临。草浓河畔色,槐结路边阴。未映君王史,先标胄子襟。经明如可拾,自有致......
  • 观汉水
    发源自嶓冢,东注经襄阳。一道入溟渤,别流为沧浪。求思咏游女,投吊悲昭王。水滨不可问,日暮空......
  • 咏谈容娘
    举手整花钿,翻身舞锦筵。马围行处匝,人压看场圆。歌要齐声和,情教细语传。不知心大小,容得许......
  • 奉试冷井诗
    仙闱井初凿,灵液沁成泉。色湛青苔里,寒凝紫绠边。铜瓶向影落,玉甃抱虚圆。永愿调神鼎,尧时泰......