有范 >古诗 >焙经诗意和翻译_宋代诗人释绍昙
2025-07-25

焙经

宋代  释绍昙  

老胡监本诳人天,开口无非吐黑烟。
五热炙身甘自受,要翻元款待驴年。

焙经翻译及注释

《焙经》是宋代释宗昙创作的一首诗词。这首诗词以幽默的语言描绘了一位名叫老胡监的人,他以炙烤煎炒之技巧著称,但其手法却常常欺骗人们。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《焙经》中文译文:
老胡监本诳人天,
开口无非吐黑烟。
五热炙身甘自受,
要翻元款待驴年。

诗意和赏析:
这首诗词以幽默的方式揭示了一个特殊的人物形象——老胡监。他善于炙烤煎炒,以此技艺在人们中间享有盛誉。然而,他常常以欺骗的方式行事,让人们因此受到了欺骗。诗中以夸张的手法描绘了老胡监的行为,他开口说话却只会说出一些虚假的话,就像从他嘴里喷出了黑烟一样。

诗中提到的“五热炙身甘自受”是指老胡监自己也承受了炙烤的痛苦,这里可能有一种讽刺的意味,暗示着老胡监自作自受的无谓行为。

最后两句“要翻元款待驴年”,可能暗示了老胡监以欺骗手法牟利的欲望。元款指元宝,款待驴年则是指以欺骗行为获取利益。这里的驴年可能有两重含义,一方面指的是驴年本身,另一方面也可能暗指被欺骗的人们。整个诗词通过幽默的方式,揭示了一个以欺骗为手段获取利益的人物形象,既让人发笑,又引发人们对欺骗行为的思考。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对欺骗行为的批判,并通过幽默的手法让读者感受到其中的讽刺意味。通过揭示老胡监的行为,诗词呈现了一种社会道德的反思,使人们对于欺骗与诚信之间的关系进行深思。

焙经拼音读音参考

bèi jīng
焙经

lǎo hú jiàn běn kuáng rén tiān, kāi kǒu wú fēi tǔ hēi yān.
老胡监本诳人天,开口无非吐黑烟。
wǔ rè zhì shēn gān zì shòu, yào fān yuán kuǎn dài lǘ nián.
五热炙身甘自受,要翻元款待驴年。


相关内容:

靠袋睡赞

寄贺钱{左山右贲}荐福东林和尚

寄贺钱{左山右贲}荐福东林和尚

寄贺钱{左山右贲}荐福东林和尚

观音大士赞


相关热词搜索:
热文观察...
  • 靠袋睡赞
    弄尽千般死伎,布袋全身靠倚。寻思总是虚花,不如打觉瞌睡。...
  • 别山和尚赞
    严冷面皮,软顽肠肚。对同参唱菩萨蛮,与行家说无义语。纵苍鹰搏物机,闢狮子翻身路。医衲僧病下......
  • 大川和尚赞
    面皮刮得霜,脊梁生铁铸。活弄恶机关,真本奉化子。据南山白额落却威,锁冷泉清波无透路。最无端......
  • 悼芳洲忏首
    烟渚春融岸碧绡,采兰人竞唱离骚。曲终翻作无生调,听著愁魂似雪消。...
  • 大慧禅师赞
    薰风南来,凉生殿阁。诸佛出身,开口即错。错错,赢得衡梅十七年,驴前马后无归著。...