有范 >古诗 >北归渡海诗意和翻译_宋代诗人折彦质
2025-12-24

北归渡海

宋代  折彦质  

去日惊涛远拍天,飞廉几覆逐臣船。
归舟陡顿能安稳,便觉君恩更焕然。

北归渡海翻译及注释

《北归渡海》是宋代折彦质创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去日惊涛远拍天,
飞廉几覆逐臣船。
归舟陡顿能安稳,
便觉君恩更焕然。

诗意:
这首诗词描述了一次北归的海上旅行。诗人在船上,看到远处的波涛汹涌,仿佛拍打着天空。高高飞翔的海鸟几乎要覆盖了追随臣子的船只。然而,当船只归于平稳,诗人感到主人的恩德更加光辉照人。

赏析:
这首诗词通过描绘海上归途中的景象,表达了诗人对归途的感叹和对主人恩德的赞颂之情。

首句"去日惊涛远拍天"运用了生动的比喻,将波涛的声势形容为拍击天空,突出了海上的汹涌和危险。

接着,"飞廉几覆逐臣船"形象地描绘了飞翔的海鸟,它们翱翔在船只上空,仿佛要覆盖了追随臣子的船只。这一景象暗喻了归途中的种种困难和阻碍。

然而,最后两句"归舟陡顿能安稳,便觉君恩更焕然"展示了归途的转折。诗人感叹归舟突然变得安稳,这种平稳让他更加意识到主人对自己的恩情。这里,归舟的安稳与主人的恩德形成了对比,突出了主人的恩德之伟大和诗人的感激之情。

整首诗词通过对海上归途的描绘,将旅途中的险阻与主人的恩德相对照,表达了诗人对主人的赞美和感激之情。这首诗词既有形象生动的描绘,又融入了情感的表达,展示了宋代诗词的艺术风格。

北归渡海拼音读音参考

běi guī dù hǎi
北归渡海

qù rì jīng tāo yuǎn pāi tiān, fēi lián jǐ fù zhú chén chuán.
去日惊涛远拍天,飞廉几覆逐臣船。
guī zhōu dǒu dùn néng ān wěn, biàn jué jūn ēn gèng huàn rán.
归舟陡顿能安稳,便觉君恩更焕然。


相关内容:

渡海

跋湘西清绝图

留别许廷惠

超然亭

跋浯溪造极图


相关热词搜索:渡海
热文观察...
  • 寇莱公庙
    莱公英特姿,谭笑安社稷。流离死穷荒,志士气益塞。死谪怜忠愍,生还喜子由。荒祠连旧宅,几见海......
  • 全州尹氏观
    当门悬泉一线白,绕屋稻田千亩青。未论茯苓能解垢,且教月色满空庭。...
  • 雷州苏公楼
    二苏翰墨仙,谪坠百蛮里。弟兄对床眠,此意孤一世。...
  • 湘山留别
    寓久浑忘客,临行似别家。途穷身更怯,秋老鬓先华。生计黄茅合,归期碧海赊。湘山今夜雨,留我意......
  • 濯缨亭
    澄练正萦槛,高屏近拥门。偏宜云惨澹,更好月黄昏。...