| 单词 |
-아1 |
| 释义 |
- 全部参考
- 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. 앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示前句先于后句发生,或表示前句是后句的方法或手段。 - 영수는 사과를 깎아 그릇에 담았다.
- 나는 친구를 만나 영화를 보러 갔다.
- 딱따구리가 껍질을 쪼아 열매를 깠다.
- 우리는 산 정상에 올라가 맑은 공기를 마셨다.
- 가: 엄마, 저 숙제하기 싫어요.
나: 군말 말고 얼른 책상 앞에 앉아 숙제해. 2.(无对应词汇) 2. 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 원인이나 이유임을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示前句是后句的原因或理由。 - 집에 오는 길에 비가 많이 와 옷이 젖었다.
- 어머니는 저녁 준비를 위해 밖에 나가 찬거리를 사 오셨다.
- 승규는 어릴 때부터 이 동네에서 살아 동네에 모르는 곳이 없었다.
- 가: 오늘 왜 이렇게 늦게 출근한 건가?
나: 갑자기 아들이 아파 병원에 데려다 주느라고 늦었습니다. 3.(无对应词汇) 3. 동사와 형용사를 보조 용언인 ‘두다’, ‘버리다’, ‘보다’, ‘있다’, ‘주다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미. 连接语尾。在动词、形容词后连接辅助谓词“두다”、“버리다”、“보다”、“있다”、“주다”等时使用。 - 나는 나도 모르게 바닥에 주저앉아 버렸다.
- 날씨가 더워지자 얼음이 금방 녹아 버렸다.
- 약속 장소에 늦게 도착했더니 이미 버스가 떠나 버렸다.
- 사무실에는 아직까지 사람들이 찾아가지 않은 분실물들이 남아 있다.
- 가: 손님들이 곧 온다고 하는데?
나: 그러면 미리 음식을 상에 놓아 두자.  参考 주로 ‘-아 가다’, ‘-아 놓다’, ‘-아 두다’, ‘-아 버리다’, ‘-아 보다’, ‘-아 보이다’, ‘-아 오다’, ‘-아 있다’, ‘-아 주다’로 쓴다. - 参考词
- -어1, -여1
4.(无对应词汇) 4. (두루낮춤으로) 어떤 사실을 서술하거나 물음, 명령, 권유를 나타내는 종결 어미. (普卑)终结语尾。表示陈述、询问、命令或劝说某种事实。 - 지금 어디 가?
- 그렇게 꽃이 좋아?
- 왜 이렇게 먼지가 많아?
- 너무 시끄러우니깐 문 좀 닫아.
- 가: 내일 지수랑 우리 집에 놀러 와.
나: 알았어. 점심때 갈게. |
韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:아1韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典