| 单词 |
딱2 |
| 释义 |
1.戛然 1. 계속되던 소리, 생각, 행동이 갑자기 멈추거나 그치는 모양. 持续着的声音、想法、行动突然停止的样子。 - 딱 그치다.
- 딱 끊기다.
- 딱 멈추다.
- 딱 멎다.
- 갑자기 동생의 울음소리가 딱 멈췄다.
- 호랑이 선생님이 들어오자 교실의 소란스럽던 소리가 딱 그쳤다.
- 가: 왜 음악 소리가 딱 멈춘 거지?
나: 라디오의 배터리가 다 되었나 봐. 2.断然 2. 아주 단호하게 끊거나 과감하게 행동하는 모양. 非常坚决打断或果断行动的样子。 - 딱 거절하다.
- 딱 뒤돌아서다.
- 딱 사양하다.
- 딱 체념하다.
- 결단을 딱 내리다.
- 소식을 딱 끊다.
- 지수는 불법 음반을 사라는 요구를 딱 거절하였다.
- 민준은 친구의 잘못된 일탈을 딱 거부하며 일어섰다.
- 가: 내가 올해에는 담배를 딱 끊어 버릴 거야.
나: 단호한 모습이 보기 좋아. 꼭 성공하길 바라. 3.极其 3. 몹시 마음에 들지 않는 모양. 非常不满意的样子。 - 딱 싫다.
- 딱 질색이다.
- 나는 바퀴벌레라면 딱 질색이다.
- 어머니는 날것은 딱 싫다며 생선회를 입에도 대지 않으셨다.
- 지수는 비오는 날 밖에 나가는 것은 딱 질색이라고 하루 종일 집에서 꼼짝도 하지 않았다.
- 가: 승규처럼 장난이 심한 아이는 딱 질색이야.
나: 아직 어리잖아. 네가 좀 봐 줘. 惯用语·谚语3 - 惯用语
- 딱 부러지게
干脆地;毫不含糊地 아주 단호하게. 非常坚定地。 - 친구는 조금도 망설이지 않고 내 부탁을 딱 부러지게 거절했다.
- 惯用语
- 딱 잘라
干脆地;毫不含糊地 아주 단호하게. 非常坚定地。 - 지수는 동료들에게 힘든 일은 하기 싫다고 처음부터 딱 잘라 말했다.
- 惯用语
- 딱 잡아떼다
矢口抵赖 자신이 한 일이나 아는 일을 하지 않았다고 하거나 모른다고 짧고 분명하게 말하다. 对于自己做过或知道的事情,简短明确地说自己没做或不知道。 - 확실한 증거가 있는데도 지수는 절대 거짓말을 하지 않았다고 딱 잡아뗐다.
|

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:딱2韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典