有范 >古诗 >醉赠宫主许存道诗意和翻译_宋代诗人陈振甫
2026-05-13

醉赠宫主许存道

宋代  陈振甫  

我到洞天双眼明,凭虚不觉骨毛轻。
更有清幽许存道,为写高山流水声。

醉赠宫主许存道翻译及注释

《醉赠宫主许存道》是宋代诗人陈振甫创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我到洞天双眼明,
凭虚不觉骨毛轻。
更有清幽许存道,
为写高山流水声。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在醉酒时所体验到的一种超然境界。诗人称自己到了洞天,双眼明亮,感觉轻盈,几乎觉察不到自己的身体存在。然后,他提到了一个名叫许存道的人,他有着清幽的气质,专门描写高山流水的声音。

赏析:
这首诗词以醉酒的状态为背景,表达了诗人在超脱尘世的境界中所感受到的自由和宁静。诗人用“洞天”形容自己的状态,洞天是道教中指代的一个超凡境界,诗人以此来形容自己的心境。诗人说到双眼明亮,凭虚不觉骨毛轻,显示出他对身体的感觉逐渐消失,精神上获得了一种自由状态的感觉。接下来,诗人提到了许存道,他是一个具有清幽气质的人,专注于描绘高山流水的声音。这里可以理解为诗人对于高山流水这种自然景观的追求和向往,也可以理解为诗人向许存道致敬,认为他的作品能够表达出高山流水的声音之美。

整首诗词通过描绘自己的心境和对自然的赞美,展现了一种超然物外的境界。诗人在醉酒中体验到的自由、轻盈和宁静,以及对高山流水声的追求,表达了对自由和美好事物的向往,以及对纯净、清幽之美的追求。这首诗词富有意境,给人一种超越现实的美感和思考空间。

醉赠宫主许存道拼音读音参考

zuì zèng gōng zhǔ xǔ cún dào
醉赠宫主许存道

wǒ dào dòng tiān shuāng yǎn míng, píng xū bù jué gǔ máo qīng.
我到洞天双眼明,凭虚不觉骨毛轻。
gèng yǒu qīng yōu xǔ cún dào, wèi xiě gāo shān liú shuǐ shēng.
更有清幽许存道,为写高山流水声。


相关内容:

送水云归吴

题北郭外前汤普济庵

雨中过匏庵先生园居

即席赠赵栗夫

清溪


相关热词搜索:宫主许存道
热文观察...
  • 赠张师
    富贵不可絷,潇然脱尘羁。神气自涵养,岩壑方栖迟。山中有宰相,物外多仙师。蓬莱定不达,节操请......
  • 题张氏十咏图
    平生闻说张三影,十咏谁知有乃翁。逢世升平百年久,与龄耆艾一家同。名贤叙述文章好,胜事流传绘......
  • 赠冲虚斋朱道士
    玉室金堂世有人,龙眠龟息鹤精神。暑风吹起尘三丈,城市出来闲采真。...
  • 尊贤堂
    闻道骑鲸碧眼仙,黄柑手植尚依然。人间俯仰更成古,天下声名不计年。茧纸谁能收妙墨,鸡林何用续......
  • 石千里来自崑山陈阔未几倏尔言别辄成诗少舒
    乌鹊巢空坛,鸾凤伏荆杞。怀抱发永叹,感深念君子。斯人在空谷,弗御纨与绮。松柏培不荣,芝兰种......