有范 >名句 >醉倚危樯的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人石孝友
2025-07-19

醉倚危樯的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:点绛唇  
朝代:宋代  
作者:石孝友  
字数:4  
平仄:仄仄平平  
分类:七夕节  怀人点绛唇  

【古诗内容】
醉倚危樯,望中归思生天际。
山腰渚尾。
几簇渔樵市。
帆落西风,一段芦花水。
八千里。
锦书欲寄。
新雁曾来未。

醉倚危樯翻译及注释

《点绛唇》是宋代石孝友创作的一首诗词。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉倚危樯,望中归思生天际。
山腰渚尾。几簇渔樵市。
帆落西风,一段芦花水。八千里。
锦书欲寄。新雁曾来未。

诗意:
这首诗词描绘了一幅江湖景象,诗人酒后倚在危险的船桅上,眺望远方,思念故乡的天际。山腰上,湖泊的尽头,有几个聚集的渔樵市场。船帆随着西风落下,水面上漂浮着一些芦花。这条水路长达八千里。诗人想要写一封锦绣的书信寄回故乡,但新的候鸟是否曾经到过还不得而知。

赏析:
《点绛唇》以简洁的语言勾勒出江湖的意境,展示了诗人的离乡之情。诗中的景物描写细腻而生动,通过描绘醉卧船头、远望故乡等景象,表达了诗人对家乡的思念之情。诗人将自己的心情融入自然景观之中,使读者能够感受到他内心的孤独和迷茫。诗中的水路长达八千里,暗示了诗人离家的遥远距离,增加了诗词的悲壮感。最后两句表达了诗人欲寄书但又不确定是否会有新的候鸟传递的情感,增添了一丝忧郁和无奈。

整首诗词以简练的笔触勾勒出江湖风景和诗人的离愁别绪,表现了宋代文人在逐水草之时对故乡的思念之情,同时也流露出对人生无常和离别的哀婉之感。

醉倚危樯拼音读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

zuì yǐ wēi qiáng, wàng zhōng guī sī shēng tiān jì.
醉倚危樯,望中归思生天际。
shān yāo zhǔ wěi.
山腰渚尾。
jǐ cù yú qiáo shì.
几簇渔樵市。
fān luò xī fēng, yī duàn lú huā shuǐ.
帆落西风,一段芦花水。
bā qiān lǐ.
八千里。
jǐn shū yù jì.
锦书欲寄。
xīn yàn céng lái wèi.
新雁曾来未。


相关内容:

冷浸蒹葭浦

月波横素

自在流今古

一带长川

万里山光暮


相关热词搜索:醉倚危樯
热文观察...
  • 缓解罗裳
    缓解罗裳,十分鸳履低腰素。冰香微度。一罅殷红露。风折芳莲,影落盆池去。多羞处。怕人偷觑。粉......
  • 十分鸳履低腰素
    缓解罗裳,十分鸳履低腰素。冰香微度。一罅殷红露。风折芳莲,影落盆池去。多羞处。怕人偷觑。粉......
  • 望中归思生天际
    醉倚危樯,望中归思生天际。山腰渚尾。几簇渔樵市。帆落西风,一段芦花水。八千里。锦书欲寄。新......
  • 冰香微度
    缓解罗裳,十分鸳履低腰素。冰香微度。一罅殷红露。风折芳莲,影落盆池去。多羞处。怕人偷觑。粉......
  • 山腰渚尾
    醉倚危樯,望中归思生天际。山腰渚尾。几簇渔樵市。帆落西风,一段芦花水。八千里。锦书欲寄。新......