有范 >古诗 >醉太平诗意和翻译_宋代诗人米苇
2025-12-17

醉太平

宋代  米苇  

醉太平  

风炉煮茶。
霜刀剖瓜。
暗香微透窗纱。
是池中藕花。
高梳髻鸦。
浓妆脸霞。
玉尖弹动琵琶。
问香醪饮么。

醉太平翻译及注释

《醉太平》是一首宋代的诗词,作者是米苇。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

风炉煮茶。
霜刀剖瓜。
暗香微透窗纱。
是池中藕花。
高梳髻鸦。
浓妆脸霞。
玉尖弹动琵琶。
问香醪饮么。

译文:
风炉煮茶。
霜刀剖瓜。
隐约的香气透过窗纱微弱地传来。
那是池塘中的莲藕花。
高高梳着髻鸦。
浓妆脸上泛着红晕。
玉指轻弹着琵琶。
问你是否愿意品尝香醪酒。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个安静而美好的太平时光。诗的开篇以风炉煮茶为景,这是一种清静的行为,展现了诗人对闲适生活的向往。接下来,霜刀剖瓜,描述了寒冷的季节,但此时的人物却能感受到池塘中莲藕花散发出的隐约香气,暗示了生活中的美好存在。高梳髻鸦和浓妆脸霞,描绘了一个打扮精致的女子,她手持玉尖琵琶,轻轻弹奏,音乐悠扬。最后一句问香醪饮么,是邀请读者一同品尝醇香的美酒,共享这美好时光。

整首诗以简练而意境深远的语言描绘了一个宁静祥和的画面,通过对琐碎生活细节的描写,传递出对太平时光的向往和追求。诗人以对自然的感知和对美的追求,将读者带入了一个宁静而愉悦的境界。

醉太平拼音读音参考

zuì tài píng
醉太平

fēng lú zhǔ chá.
风炉煮茶。
shuāng dāo pōu guā.
霜刀剖瓜。
àn xiāng wēi tòu chuāng shā.
暗香微透窗纱。
shì chí zhōng ǒu huā.
是池中藕花。
gāo shū jì yā.
高梳髻鸦。
nóng zhuāng liǎn xiá.
浓妆脸霞。
yù jiān dàn dòng pí pá.
玉尖弹动琵琶。
wèn xiāng láo yǐn me.
问香醪饮么。


相关内容:

六州(一曲)

柳梢青(和人)

渔家傲(中秋月)

惜黄花

定风波(九·苏学士宅绿杨村)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 菩萨蛮(四)
    远香风递莲湖满。满湖莲递风香远。光鉴试新妆。妆新试鉴光。棹穿花处好。好处花穿棹。明月咏歌清......
  • 潇湘忆故人慢
    薰风微动,方樱桃弄色,萱草成窠。翠帏敞轻罗。试冰簟初展,几尺湘波。疏帘广厦,寄潇洒、一枕南......
  • 满江红(东湖观莲)
    绿盖纷纷,多少个、云霄仙子。应是有,瑶池盛会,靓妆临水。无奈轻盈风信急,瑞香乱翟红相倚。谁......
  • 蝶恋花
    满到十分人望尽。仙桂无根,到处留光景。听我尊前欢未竟。金卮已弄寒蟾影。银色界中风色定。散了......
  • 鹊踏枝
    一霎雕栏疏雨罢。三月十三,曾是寒食夜。尽日暖香熏柏麝。西施醉起留归驾。酒满玻璃花艳冶。莫负......