有范 >古诗 >子规诗意和翻译_宋代诗人朱继芳
2025-12-16

子规

宋代  朱继芳  

自身归未得,却劝别人归。
思妇心中事,征夫泪满衣。
蜀天知近远,江树间稠稀。
幸自安双翼,谁教大奋飞。

子规翻译及注释

《子规》是宋代朱继芳的一首诗词。以下是《子规》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自身归未得,却劝别人归。
思妇心中事,征夫泪满衣。
蜀天知近远,江树间稠稀。
幸自安双翼,谁教大奋飞。

诗意:
这首诗词表达了作者的思乡之情和对他人归乡的劝导。诗中描绘了一个思念丈夫的妇人,她自己无法回家团聚,却劝告别人尽快归乡。诗人通过妇人的泪水和自然景物的描绘,表达了思乡人的内心困扰和渴望。

赏析:
《子规》以朴实的语言展现了深沉的情感。诗中的自身归未得,却劝别人归,表达了作者自己无法回家的苦闷之情,却又希望他人能够尽快回到家中。思妇心中事,征夫泪满衣,通过描写思念丈夫的妇人的内心和眼泪,增加了诗词的感染力和悲凉之感。

诗中提到的蜀天知近远,江树间稠稀,通过自然景物的描绘,进一步强化了诗词中的思乡情怀。蜀天是指蜀地,表达了作者对遥远家乡的思念。江树的稠稀则描绘了江边的景象,反映了离家之地的状况。这些景物的描写增添了诗词的画面感和真实感。

最后两句“幸自安双翼,谁教大奋飞”,表达了诗人对自己能够安然无恙的庆幸,同时也反映了他的坚强意志和奋发向上的精神。这种精神也可以理解为对他人的期望和鼓励,希望他们能够坚定信心,积极向前。

总的来说,《子规》通过朴实的语言和自然景物的描绘,表达了作者对家乡的思念和对他人回归的期望,同时也蕴含了对生活的乐观态度和积极向上的精神。这首诗词以简洁而深刻的方式触动人心,使人们能够在思乡之情中感受到作者的情感与思考。

子规拼音读音参考

zǐ guī
子规

zì shēn guī wèi dé, què quàn bié rén guī.
自身归未得,却劝别人归。
sī fù xīn zhōng shì, zhēng fū lèi mǎn yī.
思妇心中事,征夫泪满衣。
shǔ tiān zhī jìn yuǎn, jiāng shù jiān chóu xī.
蜀天知近远,江树间稠稀。
xìng zì ān shuāng yì, shuí jiào dà fèn fēi.
幸自安双翼,谁教大奋飞。


相关内容:

{上艹中大下虫}

栽松道者像

意行桥

行都春事诗

惜花


相关热词搜索:子规
热文观察...
  • 冷泉亭
    白猿弄清泚,秋入山骨冷。老僧怯凭栏,忽失袈娑影。...
  • 渔翁
    渔翁家在何许,惯宿芦花不归。昨夜江村欲雪,百钱买得蓑衣。...
  • 再拜阆风帅干宝谟郎中
    家世蜀青城,抟扶几万程。神游应八表,骨炼已三生。举酒呼麟脯,吹笙答凤鸣。欲将余马紲,蜷局不......
  • 春晚有感
    坐对吴山酒,闲同越客吟。月明人渡浅,花暗鸟啼深。往事空流水,还丹未化金。不堪春又晚,惆怅百......
  • 次庸斋先生韵赠黄隆中
    醒眼隆中阅逝川,茅茨为屋竹为椽。吟成梁父时当隐,炊熟邯郸客正眠。汉土一抔无处觅,白坟三尺有......