有范 >名句 >煮蔬时就野僧寮的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-03-13

煮蔬时就野僧寮的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:湖山杂赋  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
东西相望两湖桥,来往无时一画桡。
买酒每寻村市步,煮蔬时就野僧寮

煮蔬时就野僧寮翻译及注释

《湖山杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了湖山之间的景色和生活情景。

诗词的中文译文如下:
东西相望两湖桥,
来往无时一画桡。
买酒每寻村市步,
煮蔬时就野僧寮。

诗意和赏析:
这首诗词以湖山为背景,通过描绘湖桥、画桡、村市、野僧寮等元素,展现了作者对自然景色和生活的感悟。

首句“东西相望两湖桥”,表达了湖山之间的景色壮丽,两岸相对的湖桥在远处相望。这句诗描绘了湖山之间的景色和空间感。

第二句“来往无时一画桡”,通过描述画桡(小船)的来往,表达了湖山之间的交通繁忙,人们来来往往,生活的忙碌与活力。

第三句“买酒每寻村市步”,描绘了人们购买酒的场景,每次都要步行到村市。这句诗表达了人们对美好生活的追求,也反映了当时人们的生活方式。

最后一句“煮蔬时就野僧寮”,描述了在煮蔬菜的时候,野僧寮(僧人的住所)就在旁边。这句诗表达了作者对宁静和禅意生活的向往,也反映了当时人们对佛教的关注。

总体而言,这首诗词通过描绘湖山之间的景色和生活情景,展现了作者对自然和生活的感悟,表达了对美好生活和宁静心境的追求。

煮蔬时就野僧寮拼音读音参考

hú shān zá fù
湖山杂赋

dōng xī xiāng wàng liǎng hú qiáo, lái wǎng wú shí yī huà ráo.
东西相望两湖桥,来往无时一画桡。
mǎi jiǔ měi xún cūn shì bù, zhǔ shū shí jiù yě sēng liáo.
买酒每寻村市步,煮蔬时就野僧寮。


相关内容:

不到梅山二十霜

买酒每寻村市步

来往无时一画桡

东西相望两湖桥

白首归来更何恨


相关热词搜索:煮蔬时就野僧寮
热文观察...
  • 望中常似隔他乡
    不到梅山二十霜,望中常似隔他乡。一杯甖粟纱灯下,最忆初寒宿上方。...
  • 一杯甖粟纱灯下
    不到梅山二十霜,望中常似隔他乡。一杯甖粟纱灯下,最忆初寒宿上方。...
  • 最忆初寒宿上方
    不到梅山二十霜,望中常似隔他乡。一杯甖粟纱灯下,最忆初寒宿上方。...
  • 烟中一棹小江秋
    烟中一棹小江秋,忆上牛头倚寺楼。今日篱边残照里,却从西北望牛头。...
  • 忆上牛头倚寺楼
    烟中一棹小江秋,忆上牛头倚寺楼。今日篱边残照里,却从西北望牛头。...