有范 >古诗 >住名山日陈情上府主高太保诗意和翻译_唐代诗人蒋贻恭
2025-07-20

住名山日陈情上府主高太保

唐代  蒋贻恭  

名山主簿实堪愁,难咬他家大骨头。
米纳功南钱纳府,只看江面水东流。

住名山日陈情上府主高太保作者简介

蒋贻恭,五代后蜀诗人。一作诒恭,又作诏恭,江淮间人。唐末入蜀,因慷慨敢言,无媚世态,数遭流遣。后值蜀高祖孟知祥搜访遗材,起为大井县令。贻恭能诗,诙谐俚俗,多寓讥讽。高祖末年,臣僚多尚权势,侈敖无节,贻恭作诗讽之,高祖赞为“敢言之士也。”《咏安仁宰捣蒜、《咏虾蟆》、《咏王给事》等,讥刺缙绅及轻薄之徒,为彼所恶,痛遭捶楚。《全唐诗》收录其诗十首。

住名山日陈情上府主高太保翻译及注释

《住名山日陈情上府主高太保》是一首唐代的诗词,作者是蒋贻恭。这首诗描写了名山主簿在向府主高太保陈述自己的请求时所面临的困境。

诗中的名山主簿实在是苦不堪言,他难以咬动府主高太保这块大骨头,意味着他难以获得府主的支持。虽然他有才能和功绩,但是对于府主来说,这似乎并不重要。

诗的最后两句表达了主簿对自己处境的无奈,他只能眼睁睁地看着江水向东流去,好像自己的请求也只能消散于无形。

整首诗词的意境比较凄凉,表达了主簿在朝廷中的痛苦和无奈。他所面对的是权力的边缘,才能和努力并不能帮助他摆脱困境。

中文译文如下:

住在名山上的主簿真是令人愁啊,
很难啃动高太保这块硬骨头。
虽有功绩和贡献,
却只能看着江水向东流去。

住名山日陈情上府主高太保拼音读音参考

zhù míng shān rì chén qíng shàng fǔ zhǔ gāo tài bǎo
住名山日陈情上府主高太保

míng shān zhǔ bù shí kān chóu, nán yǎo tā jiā dà gú tou.
名山主簿实堪愁,难咬他家大骨头。
mǐ nà gōng nán qián nà fǔ, zhǐ kàn jiāng miàn shuǐ dōng liú.
米纳功南钱纳府,只看江面水东流。


相关内容:

题僧院

东阳夜怪诗

和卓英英理笙

赠封陟


相关热词搜索:
热文观察...
  • 郢州人歌
    父母育我田使君,精神为人上天闻。田中致雨山出云,但愿常在不患贫。...
  • 寄张无颇
    羞解明珰寻汉渚,但凭春梦访天涯。红楼日暮莺飞去,愁杀深宫落砌花。燕语春泥堕锦筵,情愁无意整......
  • 真符女与申屠澄赠和诗(澄赠)
    一尉惭梅福,三年愧孟光。此情何所喻,川上有鸳鸯。...
  • 示妓榜子
    绿罗裙下标三棒,红粉腮边泪两行。叉手向前咨大使,这回不敢恼儿郎。...
  • 梦舜抚琴歌
    南风薰薰兮草芊芊,妙有之音兮归清弦。荡荡之教兮由自然,熙熙之化兮吾道全,薰薰兮思何传。...