有范 >名句 >竹茎疏处见前村的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李涉
2025-07-27

竹茎疏处见前村的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:竹里  
朝代:唐代  
作者:李涉  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
竹里编茅倚石根,竹茎疏处见前村
闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。

竹茎疏处见前村翻译及注释

《竹里》是唐代李涉的一首诗词。诗词的中文译文是:“我住在竹林之中,茅草屋倚着石根。竹林中有疏落的地方,可以看到前面的村庄。我整天懒懒地躺着,没有人来拜访。但是春风自有它扫门的方式。”

这首诗词的诗意主题是宁静自然、清闲无事。诗人以竹林为背景描写了一个安逸宁静的生活场景。他在竹林中搭建了简陋的茅草屋,并倚靠着石根。竹林中有开阔的地方,可以看到前方的村庄,展现了一种离尘脱俗的意境。诗人在这个环境中度过了整天的闲散时光,没有人来拜访,只有春风为他扫门。诗词以简洁的语言表现出自然与人的和谐共处,表达了诗人对宁静、静谧的向往和追求。

这首诗词的赏析点在于其对自然的真实描绘和对闲散生活的讴歌。诗人使用简练而生动的语言,生动地描绘了竹林的景色和诗人自己的生活状态。竹里的茅草屋倚靠着石根,使人感受到与自然的亲近和依赖感,给人一种宁静和舒适的感觉。诗中提到闲散时光无人拜访,这在当时的社会背景下是一种自由自在的生活状态。诗人对于自然和宁静生活的喜爱和向往也通过这首诗词得到了表达。整首诗词简洁而质朴,能够给人以宁静的心灵体验。

竹茎疏处见前村拼音读音参考

zhú lǐ
竹里

zhú lǐ biān máo yǐ shí gēn, zhú jīng shū chù jiàn qián cūn.
竹里编茅倚石根,竹茎疏处见前村。
xián mián jǐn rì wú rén dào, zì yǒu chūn fēng wèi sǎo mén.
闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。


相关内容:

竹里编茅倚石根

衣钵留将与此人

常思和尚当时语

二十年前不系身

草堂曾与雪为邻


相关热词搜索:竹茎疏处见前村
热文观察...
  • 闲眠尽日无人到
    竹里编茅倚石根,竹茎疏处见前村。闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。...
  • 华表千年一鹤归
    华表千年一鹤归,丹砂为顶雪为衣。泠泠仙语人听尽,却向五云翻翅飞。...
  • 丹砂为顶雪为衣
    华表千年一鹤归,丹砂为顶雪为衣。泠泠仙语人听尽,却向五云翻翅飞。...
  • 自有春风为扫门
    竹里编茅倚石根,竹茎疏处见前村。闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。...
  • 却向五云翻翅飞
    华表千年一鹤归,丹砂为顶雪为衣。泠泠仙语人听尽,却向五云翻翅飞。...