有范 >名句 >追随落日尽还生的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2025-07-25

追随落日尽还生的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏月  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
追随落日尽还生,点缀浮云暗又明。
江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行。

追随落日尽还生翻译及注释

《咏月》是宋代文学家王安石的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
追随落日尽还生,
点缀浮云暗又明。
江有蛟龙山虎豹,
清光虽在不堪行。

诗意:
这首诗以描绘月亮为主题,表达了作者对月亮的赞美和思考。诗中通过对月亮的形容和比喻,抒发了作者对自然景观的观察和感受,同时也蕴含了对人生和世事的思考。

赏析:
《咏月》以简洁的语言和生动的意象描绘了月亮的美丽和神秘。首两句“追随落日尽还生,点缀浮云暗又明”表达了月亮在夜幕降临时的出现,它像是在追随太阳的余辉,照亮了天空。浮云的遮掩让月光时明时暗,给人一种变幻莫测的感觉。

接下来的两句“江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行”使用了象征性的意象,将月亮比作江中的蛟龙、山中的虎豹,形容月光的清澈明亮。然而,这样纯净的光芒却无法穿越实际的障碍,不能真正展现其全部的美丽和力量。

整首诗以简洁、凝练的语言展现了作者对月亮的独特感受。通过对月亮的描绘和对光明的思考,表达了对纯净、美好事物的追求和对现实限制的反思。这首诗词以其深远的意境和丰富的内涵,在表达个人情感的同时也引发了人们对人生和世界的思考。

追随落日尽还生拼音读音参考

yǒng yuè
咏月

zhuī suí luò rì jǐn hái shēng, diǎn zhuì fú yún àn yòu míng.
追随落日尽还生,点缀浮云暗又明。
jiāng yǒu jiāo lóng shān hǔ bào, qīng guāng suī zài bù kān xíng.
江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行。


相关内容:

春风边塞只萧骚

辛夷树下乌塘尾

客路光阴真弃置

似闻空舍鸟乌乐

更觉荒陂人马劳


相关热词搜索:追随落日尽还生
热文观察...
  • 把手何时得汝曹
    灯火匆匆出馆陶,回看永济日初高。似闻空舍鸟乌乐,更觉荒陂人马劳。客路光阴真弃置,春风边塞只......
  • 江有蛟龙山虎豹
    追随落日尽还生,点缀浮云暗又明。江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行。...
  • 点缀浮云暗又明
    追随落日尽还生,点缀浮云暗又明。江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行。...
  • 清光虽在不堪行
    追随落日尽还生,点缀浮云暗又明。江有蛟龙山虎豹,清光虽在不堪行。...
  • 更邀江月夜临关
    秀骨厖冒倦往还,自然清誉落人间。闲中用意归诗笔,静外安身比太山。欲倩野云朝送客,更邀江月夜......