有范 >古诗 >舟中有成诗意和翻译_明代诗人汪本
2025-07-22

舟中有成

明代  汪本  

故乡南望渺无涯,水面云深日又斜。
欲问浮生何所似,试来风处看杨花。

舟中有成翻译及注释

《舟中有成》是明代诗人汪本创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故乡南望渺无涯,
水面云深日又斜。
欲问浮生何所似,
试来风处看杨花。

诗意:
这首诗词描绘了一位远离家乡的诗人,他乘坐船只在水上漂泊。他望着南方的故乡,但远远地看不到尽头。水面上的云层深厚,太阳也斜斜地西下。诗人想要问一问人生的真谛,他试着去感受风吹过杨树花的地方,以寻找答案。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人在舟中漂泊时的思考和感受。诗人通过描绘故乡南望的景象,展现了他远离家乡的孤寂和渺茫的心情。水面上的云层深深,太阳斜斜地西下,给人一种凄凉和无边的感觉。诗人在这种环境中思索人生的意义,他想要知道人生的真相和归宿。最后,诗人试着去感受风吹过杨树花的地方,这里可以被视为世间的一处瞬间的美好,或者是一种寻找真实与安宁的方式。整首诗词通过简洁的描写,传达了诗人对人生意义的思考和对美好的追求。

这首诗词反映了明代诗人常常面临的离乡别井、颠沛流离的境遇和内心的孤寂和迷茫。它展示了诗人在流浪漂泊中对人生的思考,以及对美好事物的向往。整首诗词以景物描写为主线,以诗人的感受和思考为内核,通过简洁而富有意境的语言,使读者产生共鸣,感受到诗人内心的苍凉和追求。

舟中有成拼音读音参考

zhōu zhōng yǒu chéng
舟中有成

gù xiāng nán wàng miǎo wú yá, shuǐ miàn yún shēn rì yòu xié.
故乡南望渺无涯,水面云深日又斜。
yù wèn fú shēng hé suǒ shì, shì lái fēng chù kàn yáng huā.
欲问浮生何所似,试来风处看杨花。


相关内容:

夜宿芦潭

客归

边夫怨

晚兴寄罗子应程师鲁

峨眉仙人寄昆岑诗


相关热词搜索:有成
热文观察...
  • 溪行呈元之族祖
    雨濯山光润,风吹溪响清。有怀成远咏,无伴趁幽行。野草不媚世,沙鸥宁近名。归来卧松石,新月西......
  • 春日睡起有怀张廷毓评事
    睡起西林日又曛,嘤嘤啼鸟隔窗闻。吴山越水人千里,杨柳桃花春八分。...
  • 春暮
    转壑穿林驾小车,曈昽初日散平沙。春光恰似秋容淡,处处春风吹落花。...
  • 续催送日鼓谣(邓侍郎崖山作催送日鼓谣文丞
    冬冬晨鼓催,目注东方白。日华欲动月无辉,杀气冲天云血色。坎坎暮鼓击,日没崦嵫黑。朔风吹海毒......
  • 紫骝马四解
    黄金络马首,白玉作马鞭。盘旋不肯去,墙外看秋千。...